1 Samuel 10:14
<< 1 Samuel 10:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now Saul'sשָׁא֥וּלsha·'ul7586"asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
uncleדֹּ֨ודdo·vd1730beloved, love, unclefrom an unused word
saidוַיֹּאמֶר֩vai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to him and his servant,נַעֲרֹ֖וna·'a·rov5288a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
"Whereאָ֣ןan575where? whither?from ayin
did you go?"הֲלַכְתֶּ֑םha·lach·tem;1980to go, come, walka prim. root
And he said,וַיֹּ֕אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"To lookלְבַקֵּשׁ֙le·vak·kesh1245to seeka prim. root
for the donkeys.הָ֣אֲתֹנֹ֔ותha·'a·to·no·vt,860a female donkeyfrom an unused word
When we sawוַנִּרְאֶ֣הvan·nir·'eh7200to seea prim. root
that they could not be found,אַ֔יִןa·yin,369nothing, noughta prim. root
we wentוַנָּבֹ֖ואvan·na·vo·v935to come in, come, go in, goa prim. root
to Samuel."שְׁמוּאֵֽל׃she·mu·'el.8050"name of God," a prophet of Isr.from shem and el
KJV Lexicon
And Saul's
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
uncle
dowd  (dode)
from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him and to his servant
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
Whither
'an  (awn)
contracted; where?; hence, whither?, when?; also hither and thither -- + any (no) whither, now, where, whither(-soever).
went
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
ye And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
To seek
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
the asses
'athown  (aw-thone')
a female donkey (from its docility) -- (she) ass.
and when we saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
that they were no where
'ayin  (ah'-yin)
a non-entity; generally used as a negative particle
we came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Samuel
Shmuw'el  (sehm-oo-ale')
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel.
New American Standard (©1995)
Now Saul's uncle said to him and his servant, "Where did you go?" And he said, "To look for the donkeys. When we saw that they could not be found, we went to Samuel."

King James Bible
And Saul's uncle said unto him and to his servant, Whither went ye? And he said, To seek the asses: and when we saw that they were no where, we came to Samuel.

American King James Version
And Saul's uncle said to him and to his servant, Where went you? And he said, To seek the asses: and when we saw that they were no where, we came to Samuel.

American Standard Version
And Saul's uncle said unto him and to his servant, Whither went ye? And he said, To seek the asses; and when we saw that they were not found, we came to Samuel.

Darby Bible Translation
And Saul's uncle said to him and to his servant, Whither went ye? And he said, To seek the asses; and when we saw that they were nowhere, we went to Samuel.

English Revised Version
And Saul's uncle said unto him and to his servant, Whither went ye? And he said, To seek the asses: and when we saw that they were not found, we came to Samuel.

Webster's Bible Translation
And Saul's uncle said to him and to his servant, Whither went ye? And he said, To seek the asses: and when we saw that they were no where, we came to Samuel.

World English Bible
Saul's uncle said to him and to his servant, "Where did you go?" He said, "To seek the donkeys. When we saw that they were not found, we came to Samuel."

Young's Literal Translation
and the uncle of Saul saith unto him, and unto his young man, 'Whither went ye?' and he saith, 'To seek the asses; and we see that they are not, and we come in unto Samuel.'

שמואל א 10:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר֩ דֹּ֨וד שָׁא֥וּל אֵלָ֛יו וְאֶֽל־נַעֲרֹ֖ו אָ֣ן הֲלַכְתֶּ֑ם וַיֹּ֕אמֶר לְבַקֵּשׁ֙ אֶת־הָ֣אֲתֹנֹ֔ות וַנִּרְאֶ֣ה כִי־אַ֔יִן וַנָּבֹ֖וא אֶל־שְׁמוּאֵֽל׃

שמואל א 10:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר דוד שאול אליו ואל־נערו אן הלכתם ויאמר לבקש את־האתנות ונראה כי־אין ונבוא אל־שמואל׃

שמואל א 10:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר דוד שאול אליו ואל־נערו אן הלכתם ויאמר לבקש את־האתנות ונראה כי־אין ונבוא אל־שמואל׃

שמואל א 10:14 Hebrew Bible
ויאמר דוד שאול אליו ואל נערו אן הלכתם ויאמר לבקש את האתנות ונראה כי אין ונבוא אל שמואל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixitque patruus Saul ad eum et ad puerum eius quo abistis qui responderunt quaerere asinas quas cum non repperissemus venimus ad Samuhelem

Asses Brother Donkeys Father's Nowhere Samuel Saul Saul's Searching Seek Servant Sign Uncle Whither

Asses Donkeys Nowhere Samuel Saul's Searching Seek Servant Sign Uncle Whither Young

Asses Donkeys Nowhere Samuel Saul's Searching Seek Servant Sign Uncle Whither Young

1 Samuel 10:14 Multilingual Bible

1 Samuel 10:14 French

1 Samuel 10:14 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 10:14 Chinese Bible