1 Samuel 11:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They saidוַיֹּאמְר֞וּ
(vai·yo·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
to the messengersלַמַּלְאָכִ֣ים
(lam·mal·'a·chim)
4397: a messengerfrom an unused word
who had come,הַבָּאִ֗ים
(hab·ba·'im)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
"Thusכֹּ֤ה
(koh)
3541: thus, herea prim. adverb
you shall sayתֹֽאמְרוּן֙
(to·me·run)
559: to utter, saya prim. root
to the menלְאִישׁ֙
(le·'ish)
376: manfrom an unused word
of Jabesh-gilead,יָבֵ֣ישׁ
(ya·veish)
3003: a place in Gilead, also an Isr.from yabesh
'Tomorrow,מָחָ֛ר
(ma·char)
4279: tomorrow, in time to comefrom an unused word
by the time the sunהַשָּׁ֑מֶשׁ
(ha·sha·mesh;)
8121: sunfrom an unused word
is hot, 
 
2552: to be or become warma prim. root
you will haveתִּהְיֶֽה־
(tih·yeh-)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
deliverance.'"תְּשׁוּעָ֖ה
(te·shu·'ah)
8668: deliverance, salvationfrom yasha
So the messengersהַמַּלְאָכִ֗ים
(ham·mal·'a·chim)
4397: a messengerfrom an unused word
wentוַיָּבֹ֣אוּ
(vai·ya·vo·'u)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
and toldוַיַּגִּ֛ידוּ
(vai·yag·gi·du)
5046: to be conspicuousa prim. root
the menלְאַנְשֵׁ֥י
(le·'an·shei)
376: manfrom an unused word
of Jabesh;יָבֵ֖ישׁ
(ya·veish)
3003: a place in Gilead, also an Isr.from yabesh
and they were glad.וַיִּשְׂמָֽחוּ׃
(vai·yis·ma·chu.)
8055: rejoice, be glada prim. root


















KJV Lexicon
And they said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the messengers
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
that came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
Thus shall ye say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the men
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of Jabeshgilead
Yabesh  (yaw-bashe')
Jobesh, the name of an Israelite and of a place in Palestine -- Jobesh (-Gilead).
Gil`ad  (ghil-awd')
Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites -- Gilead, Gileadite.
To morrow
machar  (maw-khar')
deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter -- time to come, tomorrow.
by that time the sun
shemesh  (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.
be hot
chom  (khome)
heat -- heat, to be hot (warm).
ye shall have help
tshuw`ah  (tesh-oo-aw')
rescue (literal or figurative, pers., national or spir.) -- deliverance, help, safety, salvation, victory.
And the messengers
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and shewed
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
it to the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of Jabesh
Yabesh  (yaw-bashe')
Jobesh, the name of an Israelite and of a place in Palestine -- Jobesh (-Gilead).
and they were glad
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
Parallel Verses
New American Standard Bible
They said to the messengers who had come, "Thus you shall say to the men of Jabesh-gilead, 'Tomorrow, by the time the sun is hot, you will have deliverance.'" So the messengers went and told the men of Jabesh; and they were glad.

King James Bible
And they said unto the messengers that came, Thus shall ye say unto the men of Jabeshgilead, To morrow, by that time the sun be hot, ye shall have help. And the messengers came and shewed it to the men of Jabesh; and they were glad.

Holman Christian Standard Bible
He told the messengers who had come, "Tell this to the men of Jabesh-gilead: 'Deliverance will be yours tomorrow by the time the sun is hot.'" So the messengers told the men of Jabesh, and they rejoiced.

International Standard Version
They told the messengers who had come, "You are to say this to the men of Jabesh-gilead, 'Tomorrow, by the time the sun is hot, you will be delivered.'" The messengers went and reported to the men of Jabesh, and they rejoiced.

NET Bible
They said to the messengers who had come, "Here's what you should say to the men of Jabesh Gilead: 'Tomorrow deliverance will come to you when the sun is fully up.'" When the messengers went and told the men of Jabesh Gilead, they were happy.

GOD'S WORD® Translation
They told the messengers who had come, "This is what you are to say to the men of Jabesh Gilead: 'Tomorrow, by the time the sun gets hot, you will be rescued.' " When the men of Jabesh received the message, they were overjoyed.

King James 2000 Bible
And they said unto the messengers that came, Thus shall you say unto the men of Jabeshgilead, Tomorrow, by that time the sun is hot, you shall have help. And the messengers came and showed it to the men of Jabesh; and they were glad.
Links
1 Samuel 11:9
1 Samuel 11:9 NIV
1 Samuel 11:9 NLT
1 Samuel 11:9 ESV
1 Samuel 11:9 NASB
1 Samuel 11:9 KJV

1 Samuel 11:8
Top of Page
Top of Page