1 Samuel 12:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"They criedוַיִּזְעֲק֤וּ
(vai·yiz·'a·ku)
2199: to cry, cry out, calla prim. root
out to the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
and said,(וַיֹּאמְר֣וּ
(vai·yo·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
'We have sinnedחָטָ֔אנוּ
(cha·ta·nu,)
2398: to miss, go wrong, sina prim. root
becauseכִּ֤י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
we have forsakenעָזַ֙בְנוּ֙
(a·zav·nu)
5800a: to leave, forsake, loosea prim. root
the LORDיְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
and have servedוַנַּעֲבֹ֥ד
(van·na·'a·vod)
5647: to work, servea prim. root
the Baalsהַבְּעָלִ֖ים
(hab·be·'a·lim)
1168a: a heathen godfrom baal
and the Ashtaroth;הָעַשְׁתָּרֹ֑ות
(ha·'ash·ta·ro·vt;)
6252b: an ancient Near Eastern goddessfrom ashath
but nowוְעַתָּ֗ה
(ve·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
deliverהַצִּילֵ֛נוּ
(ha·tzi·le·nu)
5337: to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
us from the handsמִיַּ֥ד
(mi·yad)
3027: handa prim. root
of our enemies, 
 
340: to be hostile toa prim. root
and we will serveוְנַעַבְדֶֽךָּ׃
(ve·na·'av·dek·ka.)
5647: to work, servea prim. root
You.' 
 
  


















KJV Lexicon
And they cried
za`aq  (zaw-ak')
to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
We have sinned
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
because we have forsaken
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and have served
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
Baalim
Ba`al  (bah'-al)
Baal, a Phoenician deity -- Baal, (plural) Baalim.
and Ashtaroth
`Ashtarowth  (ash-taw-roth')
Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan -- Asharoth, Astaroth.
but now deliver
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
us out of the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of our enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
and we will serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
"They cried out to the LORD and said, 'We have sinned because we have forsaken the LORD and have served the Baals and the Ashtaroth; but now deliver us from the hands of our enemies, and we will serve You.'

King James Bible
And they cried unto the LORD, and said, We have sinned, because we have forsaken the LORD, and have served Baalim and Ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve thee.

Holman Christian Standard Bible
Then they cried out to the LORD and said, 'We have sinned, for we abandoned the LORD and worshiped the Baals and the Ashtoreths. Now deliver us from the power of our enemies, and we will serve You.'

International Standard Version
"Then they cried out to the LORD: 'We have sinned because we have forsaken the LORD and have served the Baals and the Ashtaroth. Now deliver us from the hand of our enemies, and we will serve you.'

NET Bible
Then they cried out to the LORD and admitted, 'We have sinned, for we have forsaken the LORD and have served the Baals and the images of Ashtoreth. Now deliver us from the hand of our enemies so that we may serve you.'

GOD'S WORD® Translation
Then they cried out to the LORD and said, 'We have sinned. We have abandoned the LORD and served other gods and goddesses-the Baals and the Astartes. But rescue us from our enemies now, and we will serve you.'

King James 2000 Bible
And they cried unto the LORD, and said, We have sinned, because we have forsaken the LORD, and have served Baalim and Ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve you.
Links
1 Samuel 12:10
1 Samuel 12:10 NIV
1 Samuel 12:10 NLT
1 Samuel 12:10 ESV
1 Samuel 12:10 NASB
1 Samuel 12:10 KJV

1 Samuel 12:9
Top of Page
Top of Page