1 Samuel 13:12
<< 1 Samuel 13:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
therefore I said,וָאֹמַ֗רva·'o·mar559to utter, saya prim. root
'Nowעַ֠תָּהat·tah6258nowprobably from anah
the Philistinesפְלִשְׁתִּ֤יםfe·lish·tim6430inhab. of Philistiafrom Pelesheth
will come downיֵרְד֨וּye·re·du3381to come or go down, descenda prim. root
againstאֵלַי֙e·lai413to, into, towardsa prim. particle
me at Gilgal,הַגִּלְגָּ֔לhag·gil·gal,1537"circle (of stones)," the name of several places in Pal.from the same as gilgal
and I have not askedחִלִּ֑יתִיchil·li·ti;2470bto mollify, appease, entreat the favor offrom chalah
the favorוּפְנֵ֥יu·fe·nei6440face, facesfrom panah
of the LORD.'יְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
So I forcedוָֽאֶתְאַפַּ֔קva·'et·'ap·pak,662to hold, be stronga prim. root
myself and offeredוָאַעֲלֶ֖הva·'a·'a·leh5927to go up, ascend, climba prim. root
the burnt offering."הָעֹלָֽה׃ha·'o·lah.5930awhole burnt offeringfrom alah
KJV Lexicon
Therefore said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I The Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
will come down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
now upon me to Gilgal
Gilgal  (ghil-gawl')
Gilgal, the name of three places in Palestine -- Gilgal.
and I have not made supplication
chalah  (khaw-law')
to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat
unto
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
I forced
'aphaq  (aw-fak')
to contain, i.e. (reflex.) abstain -- force (oneself), restrain.
myself therefore and offered
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
a burnt offering
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
New American Standard (©1995)
therefore I said, 'Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not asked the favor of the LORD.' So I forced myself and offered the burnt offering."

King James Bible
Therefore said I, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication unto the LORD: I forced myself therefore, and offered a burnt offering.

American King James Version
Therefore said I, The Philistines will come down now on me to Gilgal, and I have not made supplication to the LORD: I forced myself therefore, and offered a burnt offering.

American Standard Version
therefore said I, Now will the Philistines come down upon me to Gilgal, and I have not entreated the favor of Jehovah: I forced myself therefore, and offered the burnt-offering.

Darby Bible Translation
I said, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication to Jehovah; and I forced myself, and offered up the burnt-offering.

English Revised Version
therefore said I, Now will the Philistines come down upon me to Gilgal, and I have not entreated the favour of the LORD: I forced myself therefore, and offered the burnt offering.

Webster's Bible Translation
Therefore said I, the Philistines will now come down upon me to Gilgal, and I have not made supplication to the LORD; I forced myself therefore, and offered a burnt-offering.

World English Bible
therefore I said, 'Now the Philistines will come down on me to Gilgal, and I haven't entreated the favor of Yahweh.' I forced myself therefore, and offered the burnt offering."

Young's Literal Translation
and I say, Now do the Philistines come down unto me to Gilgal, and the face of Jehovah I have not appeased; and I force myself, and cause the burnt-offering to ascend.'

שמואל א 13:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וָאֹמַ֗ר עַ֠תָּה יֵרְד֨וּ פְלִשְׁתִּ֤ים אֵלַי֙ הַגִּלְגָּ֔ל וּפְנֵ֥י יְהוָ֖ה לֹ֣א חִלִּ֑יתִי וָֽאֶתְאַפַּ֔ק וָאַעֲלֶ֖ה הָעֹלָֽה׃ ס

שמואל א 13:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואמר עתה ירדו פלשתים אלי הגלגל ופני יהוה לא חליתי ואתאפק ואעלה העלה׃ ס

שמואל א 13:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואמר עתה ירדו פלשתים אלי הגלגל ופני יהוה לא חליתי ואתאפק ואעלה העלה׃ ס

שמואל א 13:12 Hebrew Bible
ואמר עתה ירדו פלשתים אלי הגלגל ופני יהוה לא חליתי ואתאפק ואעלה העלה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixi nunc descendent Philisthim ad me in Galgala et faciem Domini non placavi necessitate conpulsus obtuli holocaustum

Appeased Ascend Burned Burnt Burnt-offering Cause Compelled Entreated Face Favor Favour Felt Force Forced Forcing Gilgal Haven't Lord's Myself Offer Offered Offering Philistines Prayer Sought Supplication

Appeased Ascend Burnt Burnt-Offering Cause Compelled Entreated Lord's Now Offered Offering Philistines Prayer Sought Supplication Thought

Appeased Ascend Burnt Burnt-Offering Cause Compelled Entreated Lord's Now Offered Offering Philistines Prayer Sought Supplication Thought

1 Samuel 13:12 Multilingual Bible

1 Samuel 13:12 French

1 Samuel 13:12 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 13:12 Chinese Bible