1 Samuel 15:1
<< 1 Samuel 15:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Samuelשְׁמוּאֵל֙she·mu·'el8050"name of God," a prophet of Isr.from shem and el
saidוַיֹּ֤אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to Saul,שָׁא֔וּלsha·'ul,7586"asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
"The LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
sentשָׁלַ֤חsha·lach7971to senda prim. root
me to anointלִמְשָׁחֳךָ֣lim·sha·cho·cha4886to smear, anointa prim. root
you as kingלְמֶ֔לֶךְle·me·lech,4428kingfrom an unused word
overעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
His people,עַמֹּ֖וam·mov5971apeoplefrom an unused word
overעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
Israel;יִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
nowוְעַתָּ֣הve·'at·tah6258nowprobably from anah
therefore, listenשְׁמַ֔עshe·ma,8085to heara prim. root
to the wordsדִּבְרֵ֥יdiv·rei1697speech, wordfrom dabar
of the LORD.יְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
KJV Lexicon
Samuel
Shmuw'el  (sehm-oo-ale')
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel.
also said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
me to anoint
mashach  (maw-shakh')
to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint -- anoint, paint.
thee to be king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
over his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
over Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
now therefore hearken
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
thou unto the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of the words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
New American Standard (©1995)
Then Samuel said to Saul, "The LORD sent me to anoint you as king over His people, over Israel; now therefore, listen to the words of the LORD.

King James Bible
Samuel also said unto Saul, The LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of the LORD.

American King James Version
Samuel also said to Saul, The LORD sent me to anoint you to be king over his people, over Israel: now therefore listen you to the voice of the words of the LORD.

American Standard Version
And Samuel said unto Saul, Jehovah sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of Jehovah.

Darby Bible Translation
And Samuel said to Saul, Jehovah sent me to anoint thee king over his people, over Israel: now therefore hearken to the voice of the words of Jehovah.

English Revised Version
And Samuel said unto Saul, The LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice the words of the LORD.

Webster's Bible Translation
Samuel also said to Saul, the LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou to the voice of the words of the LORD.

World English Bible
Samuel said to Saul, "Yahweh sent me to anoint you to be king over his people, over Israel. Now therefore listen to the voice of the words of Yahweh.

Young's Literal Translation
And Samuel saith unto Saul, 'Me did Jehovah send to anoint thee for king over His people, over Israel; and now, hearken to the voice of the words of Jehovah:

שמואל א 15:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ אֶל־שָׁא֔וּל אֹתִ֨י שָׁלַ֤ח יְהוָה֙ לִמְשָׁחֳךָ֣ לְמֶ֔לֶךְ עַל־עַמֹּ֖ו עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל וְעַתָּ֣ה שְׁמַ֔ע לְקֹ֖ול דִּבְרֵ֥י יְהוָֽה׃ ס

שמואל א 15:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר שמואל אל־שאול אתי שלח יהוה למשחך למלך על־עמו על־ישראל ועתה שמע לקול דברי יהוה׃ ס

שמואל א 15:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר שמואל אל־שאול אתי שלח יהוה למשחך למלך על־עמו על־ישראל ועתה שמע לקול דברי יהוה׃ ס

שמואל א 15:1 Hebrew Bible
ויאמר שמואל אל שאול אתי שלח יהוה למשחך למלך על עמו על ישראל ועתה שמע לקול דברי יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dixit Samuhel ad Saul me misit Dominus ut unguerem te in regem super populum eius Israhel nunc ergo audi vocem Domini

Anoint Ear Hearken Holy Listen Message Oil Samuel Saul Voice

Anoint Ear Hearken Holy Israel Message Oil Samuel Saul Voice Words

Anoint Ear Hearken Holy Israel Message Oil Samuel Saul Voice Words

1 Samuel 15:1 Multilingual Bible

1 Samuel 15:1 French

1 Samuel 15:1 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 15:1 Chinese Bible