1 Samuel 15:9
<< 1 Samuel 15:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But Saulשָׁא֨וּלsha·'ul7586"asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
and the peopleוְהָעָ֜םve·ha·'am5971apeoplefrom an unused word
sparedוַיַּחְמֹל֩vai·yach·mol2550to sparea prim. root
Agagאֲגָ֗גa·gag90king of Amalekfrom the same as Age
and the bestמֵיטַ֣בmei·tav4315the bestfrom yatab
of the sheep,הַצֹּאן֩ha·tzon6629small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
the oxen,וְהַבָּקָ֨רve·hab·ba·kar1241cattle, herd, an oxfrom baqar
the fatlings,וְהַמִּשְׁנִ֤יםve·ham·mish·nim4932a double, copy, secondfrom shanah
the lambs,הַכָּרִים֙hak·ka·rim3733ca he-lamb, a battering ramfrom karar
and allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
that was good,הַטֹּ֔ובhat·to·vv,2896ba good thing, benefit, welfarefrom tob
and were not willingאָב֖וּa·vu14to be willing, to consenta prim. root
to destroyהַחֲרִימָ֑םha·cha·ri·mam;2763ato ban, devote, exterminatea prim. root
them utterly;הֶחֱרִֽימוּ׃he·che·ri·mu.2763ato ban, devote, exterminatea prim. root
but everythingוְכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
despisedנְמִבְזָ֥הne·miv·zah959to despisea prim. root
and worthless,וְנָמֵ֖סve·na·mes4549to dissolve, melta prim. root
that they utterly destroyed.  2763ato ban, devote, exterminatea prim. root
KJV Lexicon
But Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
and the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
spared
chamal  (khaw-mal')
to commiserate; by implication, to spare -- have compassion, (have) pity, spare.
Agag
'Agag  (ag-ag')
flame; Agag, a title of Amalekitish kings -- Agag.
and the best
meytab  (may-tawb')
the best part -- best.
of the sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
and of the oxen
baqar  (baw-kawr')
beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.
and of the fatlings
mishneh  (mish-neh')
a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location)
and the lambs
kar  (kar)
a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out)
and all that was good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
and would
'abah  (aw-baw')
to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent -- consent, rest content will, be willing.
not utterly destroy
charam  (khaw-ram')
to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose
them but every thing
mla'kah  (mel-aw-kaw')
deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor)
that was vile
nmibzeh  (nem-ib-zeh')
despised -- vile.
and refuse
macac  (maw-sas')
to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief) -- discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, utterly.
that they destroyed utterly
charam  (khaw-ram')
to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose
New American Standard (©1995)
But Saul and the people spared Agag and the best of the sheep, the oxen, the fatlings, the lambs, and all that was good, and were not willing to destroy them utterly; but everything despised and worthless, that they utterly destroyed.

King James Bible
But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly.

American King James Version
But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatted calves, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly.

American Standard Version
But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but everything that was vile and refuse, that they destroyed utterly.

Darby Bible Translation
And Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep and oxen, and beasts of the second bearing, and the lambs, and all that was good, and would not devote them to destruction; but everything that was mean and weak, that they destroyed utterly.

English Revised Version
But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly.

Webster's Bible Translation
But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly.

World English Bible
But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the cattle, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and wouldn't utterly destroy them: but everything that was vile and refuse, that they destroyed utterly.

Young's Literal Translation
and Saul hath pity -- also the people -- on Agag, and on the best of the flock, and of the herd, and of the seconds, and on the lambs, and on all that is good, and have not been willing to devote them; and all the work, despised and wasted -- it they devoted.

שמואל א 15:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּחְמֹל֩ שָׁא֨וּל וְהָעָ֜ם עַל־אֲגָ֗ג וְעַל־מֵיטַ֣ב הַצֹּאן֩ וְהַבָּקָ֨ר וְהַמִּשְׁנִ֤ים וְעַל־הַכָּרִים֙ וְעַל־כָּל־הַטֹּ֔וב וְלֹ֥א אָב֖וּ הַחֲרִימָ֑ם וְכָל־הַמְּלָאכָ֛ה נְמִבְזָ֥ה וְנָמֵ֖ס אֹתָ֥הּ הֶחֱרִֽימוּ׃ פ

שמואל א 15:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויחמל שאול והעם על־אגג ועל־מיטב הצאן והבקר והמשנים ועל־הכרים ועל־כל־הטוב ולא אבו החרימם וכל־המלאכה נמבזה ונמס אתה החרימו׃ פ

שמואל א 15:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויחמל שאול והעם על־אגג ועל־מיטב הצאן והבקר והמשנים ועל־הכרים ועל־כל־הטוב ולא אבו החרימם וכל־המלאכה נמבזה ונמס אתה החרימו׃ פ

שמואל א 15:9 Hebrew Bible
ויחמל שאול והעם על אגג ועל מיטב הצאן והבקר והמשנים ועל הכרים ועל כל הטוב ולא אבו החרימם וכל המלאכה נמבזה ונמס אתה החרימו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et pepercit Saul et populus Agag et optimis gregibus ovium et armentorum et vestibus et arietibus et universis quae pulchra erant nec voluerunt disperdere ea quicquid vero vile fuit et reprobum hoc demoliti sunt

Account Agag Army Bad Bearing Beasts Best Birth Calves Cattle Completely Curse Death Desiring Despised Destroy Destroyed Destruction Devote Devoted Fat Fatlings Feeble Flock Herd Kept Lambs Mean Oxen Pity Refuse Saul Seconds Sheep Spared Totally Unwilling Utterly Vile Wasted Weak Whatever Willing Worthless Wouldn't

Account Agag Best Birth Calves Cattle Completely Curse Death Desiring Despised Destroy Destroyed Kept Lambs Oxen Refuse Saul Second Sheep Spared Unwilling Utterly Vile Weak Wouldn't Young

Account Agag Best Birth Calves Cattle Completely Curse Death Desiring Despised Destroy Destroyed Kept Lambs Oxen Refuse Saul Second Sheep Spared Unwilling Utterly Vile Weak Wouldn't Young

1 Samuel 15:9 Multilingual Bible

1 Samuel 15:9 French

1 Samuel 15:9 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 15:9 Chinese Bible