 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But Saul | שָׁא֨וּל | sha·'ul | 7586 | "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr. | from shaal |
| and the people | וְהָעָ֜ם | ve·ha·'am | 5971a | people | from an unused word |
| spared | וַיַּחְמֹל֩ | vai·yach·mol | 2550 | to spare | a prim. root |
| Agag | אֲגָ֗ג | a·gag | 90 | king of Amalek | from the same as Age |
| and the best | מֵיטַ֣ב | mei·tav | 4315 | the best | from yatab |
| of the sheep, | הַצֹּאן֩ | ha·tzon | 6629 | small cattle, sheep and goats, flock | from an unused word |
| the oxen, | וְהַבָּקָ֨ר | ve·hab·ba·kar | 1241 | cattle, herd, an ox | from baqar |
| the fatlings, | וְהַמִּשְׁנִ֤ים | ve·ham·mish·nim | 4932 | a double, copy, second | from shanah |
| the lambs, | הַכָּרִים֙ | hak·ka·rim | 3733c | a he-lamb, a battering ram | from karar |
| and all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| that was good, | הַטֹּ֔וב | hat·to·vv, | 2896b | a good thing, benefit, welfare | from tob |
| and were not willing | אָב֖וּ | a·vu | 14 | to be willing, to consent | a prim. root |
| to destroy | הַחֲרִימָ֑ם | ha·cha·ri·mam; | 2763a | to ban, devote, exterminate | a prim. root |
| them utterly; | הֶחֱרִֽימוּ׃ | he·che·ri·mu. | 2763a | to ban, devote, exterminate | a prim. root |
| but everything | וְכָל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| despised | נְמִבְזָ֥ה | ne·miv·zah | 959 | to despise | a prim. root |
| and worthless, | וְנָמֵ֖ס | ve·na·mes | 4549 | to dissolve, melt | a prim. root |
| that they utterly destroyed. | | | 2763a | to ban, devote, exterminate | a prim. root |
| KJV Lexicon But Saul Sha'uwl (shaw-ool') asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul. and the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. spared chamal (khaw-mal') to commiserate; by implication, to spare -- have compassion, (have) pity, spare. Agag 'Agag (ag-ag') flame; Agag, a title of Amalekitish kings -- Agag. and the best meytab (may-tawb') the best part -- best. of the sheep tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) and of the oxen baqar (baw-kawr') beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. and of the fatlings mishneh (mish-neh') a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location) and the lambs kar (kar) a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out) and all that was good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun and would 'abah (aw-baw') to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent -- consent, rest content will, be willing. not utterly destroy charam (khaw-ram') to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose them but every thing mla'kah (mel-aw-kaw') deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor) that was vile nmibzeh (nem-ib-zeh') despised -- vile. and refuse macac (maw-sas') to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief) -- discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, utterly. that they destroyed utterly charam (khaw-ram') to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose | New American Standard (©1995) But Saul and the people spared Agag and the best of the sheep, the oxen, the fatlings, the lambs, and all that was good, and were not willing to destroy them utterly; but everything despised and worthless, that they utterly destroyed.King James Bible But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly. American King James Version But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatted calves, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly. American Standard Version But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but everything that was vile and refuse, that they destroyed utterly. Darby Bible Translation And Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep and oxen, and beasts of the second bearing, and the lambs, and all that was good, and would not devote them to destruction; but everything that was mean and weak, that they destroyed utterly. English Revised Version But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly. Webster's Bible Translation But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly. World English Bible But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the cattle, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and wouldn't utterly destroy them: but everything that was vile and refuse, that they destroyed utterly. Young's Literal Translation and Saul hath pity -- also the people -- on Agag, and on the best of the flock, and of the herd, and of the seconds, and on the lambs, and on all that is good, and have not been willing to devote them; and all the work, despised and wasted -- it they devoted. Latin: Biblia Sacra Vulgata et pepercit Saul et populus Agag et optimis gregibus ovium et armentorum et vestibus et arietibus et universis quae pulchra erant nec voluerunt disperdere ea quicquid vero vile fuit et reprobum hoc demoliti sunt
 Account Agag Army Bad Bearing Beasts Best Birth Calves Cattle Completely Curse Death Desiring Despised Destroy Destroyed Destruction Devote Devoted Fat Fatlings Feeble Flock Herd Kept Lambs Mean Oxen Pity Refuse Saul Seconds Sheep Spared Totally Unwilling Utterly Vile Wasted Weak Whatever Willing Worthless Wouldn't
 Account Agag Best Birth Calves Cattle Completely Curse Death Desiring Despised Destroy Destroyed Kept Lambs Oxen Refuse Saul Second Sheep Spared Unwilling Utterly Vile Weak Wouldn't Young
 Account Agag Best Birth Calves Cattle Completely Curse Death Desiring Despised Destroy Destroyed Kept Lambs Oxen Refuse Saul Second Sheep Spared Unwilling Utterly Vile Weak Wouldn't Young1 Samuel 15:9 Multilingual Bible 1 Samuel 15:9 French 1 Samuel 15:9 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 15:9 Chinese Bible | |
|