 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then Jonathan | יְהֹונָתָ֤ן | ye·ho·v·na·tan | 3083 | "the LORD has given," the name of a number of Isr. | from Yhvh and nathan |
| spoke | וַיְדַבֵּ֨ר | vay·dab·ber | 1696 | to speak | a prim. root |
| well | טֹ֔וב | to·vv, | 2896a | pleasant, agreeable, good | from tob |
| of David | בְּדָוִד֙ | be·da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| to Saul | שָׁא֖וּל | sha·'ul | 7586 | "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr. | from shaal |
| his father | אָבִ֑יו | a·viv; | 1 | father | from an unused word |
| and said | וַיֹּ֣אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to him, "Do not let the king | הַמֶּ֜לֶךְ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| sin | יֶחֱטָ֨א | ye·che·ta | 2398 | to miss, go wrong, sin | a prim. root |
| against his servant | בְּעַבְדֹּ֣ו | be·'av·dov | 5650 | slave, servant | from abad |
| David, | בְדָוִ֗ד | ve·da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| since | כִּ֣י | ki | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| he has not sinned | חָטָא֙ | cha·ta | 2398 | to miss, go wrong, sin | a prim. root |
| against you, and since | וְכִ֥י | ve·chi | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| his deeds | מַעֲשָׂ֖יו | ma·'a·sav | 4639 | a deed, work | from asah |
| [have been] very | מְאֹֽד׃ | me·'od. | 3966 | muchness, force, abundance | from an unused word |
| beneficial | טֹוב־ | to·vv- | 2896a | pleasant, agreeable, good | from tob |
| to you. | | | | | |
| KJV Lexicon And Jonathan Yhownathan (yeh-ho-naw-thawn') Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites -- Jonathan. spake dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. unto Saul Sha'uwl (shaw-ool') asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul. his father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto him Let not the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. sin chata' (khaw-taw') to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn against his servant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. against David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. because he hath not sinned chata' (khaw-taw') to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn against thee and because his works ma`aseh (mah-as-eh') an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property have been to thee-ward very m`od (meh-ode') vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun | New American Standard (©1995) Then Jonathan spoke well of David to Saul his father and said to him, "Do not let the king sin against his servant David, since he has not sinned against you, and since his deeds have been very beneficial to you.King James Bible And Jonathan spake good of David unto Saul his father, and said unto him, Let not the king sin against his servant, against David; because he hath not sinned against thee, and because his works have been to thee-ward very good: American King James Version And Jonathan spoke good of David to Saul his father, and said to him, Let not the king sin against his servant, against David; because he has not sinned against you, and because his works have been to you-ward very good: American Standard Version And Jonathan spake good of David unto Saul his father, and said unto him, Let not the king sin against his servant, against David; because he hath not sinned against thee, and because his works have been to thee-ward very good: Darby Bible Translation And Jonathan spoke good of David to Saul his father, and said to him, Let not the king sin against his servant, against David, because he has not sinned against thee; for also what he did was very advantageous to thee; English Revised Version And Jonathan spake good of David unto Saul his father, and said unto him, Let not the king sin against his servant, against David; because he hath not sinned against thee, and because his works have been to thee-ward very good: Webster's Bible Translation And Jonathan spoke good of David to Saul his father, and said to him, Let not the king sin against his servant, against David; because he hath not sinned against thee, and because his works have been toward thee very good: World English Bible Jonathan spoke good of David to Saul his father, and said to him, "Don't let the king sin against his servant, against David; because he has not sinned against you, and because his works have been very good toward you; Young's Literal Translation And Jonathan speaketh good of David unto Saul his father, and saith unto him, 'Let not the king sin against his servant, against David, because he hath not sinned against thee, and because his works for thee are very good; Latin: Biblia Sacra Vulgata locutus est ergo Ionathan de David bona ad Saul patrem suum dixitque ad eum ne pecces rex in servum tuum David quia non peccavit tibi et opera eius bona sunt tibi valde
 Account Acts Advantageous Beneficial Benefited David Deeds Greatly Jonathan Outcome Saul Servant Service Sin Sinned Spake Speaketh Spoke Thee-ward Towards Works Wrong Wronged
 Beneficial Benefited David Jonathan Saul Servant Service Sin Sinned Towards Works Wrong Wronged
 Beneficial Benefited David Jonathan Saul Servant Service Sin Sinned Towards Works Wrong Wronged1 Samuel 19:4 Multilingual Bible 1 Samuel 19:4 French 1 Samuel 19:4 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 19:4 Chinese Bible | |
|