| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | David | | | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| said | | | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to Ahimelech, | | | 288 | "brother of a king," an Isr. name, also a Hittite name | from ach and melek |
| "Now is there | | | 3426 | being, substance, existence, is | of uncertain derivation |
| not a spear | | | 2595 | a spear | from chanah |
| or | | | 176 | or | a prim. root |
| a sword | | | 2719 | a sword | from charab |
| on hand? | | | 3027 | hand | a prim. root |
| For I brought | | | 3947 | to take | a prim. root |
| neither | | | 1571 | also, moreover, yea | from an unused word |
| my sword | | | 2719 | a sword | from charab |
| nor | | | 1571 | also, moreover, yea | from an unused word |
| my weapons | | | 3627 | an article, utensil, vessel | from kalah |
| with me, because | | | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| the king's | | | 4428 | king | from an unused word |
| matter | | | 1697 | speech, word | from dabar |
| was urgent." | | | 5169 | perhaps to urge | a prim. root |
| KJV Lexicon And David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto Ahimelech 'Achiymelek (akh-ee-meh'-lek) brother of (the) king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite -- Ahimelech. And is there yesh (yaysh) entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are not 'iyn (een) an interrogative: is it not? -- not. here under thine hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), spear chaniyth (khan-eeth') a lance (for thrusting, like pitching a tent) -- javelin, spear. or sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. for I have neither brought laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) my sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. nor my weapons kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. with me yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), because the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. business dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause required hayah (haw-yaw) to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) haste nachats (naw-khats') to be urgent -- require haste. | New American Standard (©1995) David said to Ahimelech, "Now is there not a spear or a sword on hand? For I brought neither my sword nor my weapons with me, because the king's matter was urgent."King James Bible And David said unto Ahimelech, And is there not here under thine hand spear or sword? for I have neither brought my sword nor my weapons with me, because the king's business required haste. American King James Version And David said to Ahimelech, And is there not here under your hand spear or sword? for I have neither brought my sword nor my weapons with me, because the king's business required haste. American Standard Version And David said unto Ahimelech, And is there not here under thy hand spear or sword? for I have neither brought my sword nor my weapons with me, because the king's business required haste. Darby Bible Translation And David said to Ahimelech, And is there not here under thy hand spear or sword? for I have neither brought my sword nor my weapons with me, for the king's business was urgent. English Revised Version And David said unto Ahimelech, And is there not here under thine hand spear or sword? for I have neither brought my sword nor my weapons with me, because the king's business required haste. Webster's Bible Translation And David said to Ahimelech, And is there not here under thy hand a spear or sword? for I have neither brought my sword nor my weapons with me, because the king's business required haste. World English Bible David said to Ahimelech, "Isn't there here under your hand spear or sword? For I have neither brought my sword nor my weapons with me, because the king's business required haste." Young's Literal Translation And David saith to Ahimelech, 'And is there not here under thy hand spear or sword? for neither my sword nor my vessels have I taken in my hand, for the matter of the king was urgent.' Latin: Biblia Sacra Vulgata dixit autem David ad Ahimelech si habes hic ad manum hastam aut gladium quia gladium meum et arma mea non tuli mecum sermo enim regis urguebat
 Ahimelech Ahim'elech Arms Business David Haste Haven't Isn't King's Matter Peradventure Quickly Required Spear Sword Urgent Vessels Weapon Weapons
 Ahimelech Ahim'elech Arms Business David Hand Haste King's Matter Peradventure Required Spear Sword Urgent Vessels Weapon Weapons
 Ahimelech Ahim'elech Arms Business David Hand Haste King's Matter Peradventure Required Spear Sword Urgent Vessels Weapon Weapons1 Samuel 21:8 Multilingual Bible 1 Samuel 21:8 French 1 Samuel 21:8 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 21:8 Chinese Bible | |
|