| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And he struck | הִכָּ֣ה | hik·kah | 5221 | to smite | a prim. root |
| Nob | נֹ֤ב | nov | 5011 | a priestly city, perhaps also a place N. of Jer. | from naar |
| the city | עִיר־ | ir- | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| of the priests | הַכֹּֽהֲנִים֙ | hak·ko·ha·nim | 3548 | priest | from an unused word |
| with the edge | לְפִי־ | le·fi- | 6310 | mouth | a prim. root |
| of the sword, | חֶ֔רֶב | che·rev, | 2719 | a sword | from charab |
| both | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| men | מֵאִישׁ֙ | me·'ish | 376 | man | from an unused word |
| and women, | אִשָּׁ֔ה | i·shah, | 802 | woman, wife, female | from an unused word |
| children | מֵעֹולֵ֖ל | me·'o·v·lel | 5768 | a child | from an unused word |
| and infants; | יֹונֵ֑ק | yo·v·nek; | 3243 | to suck | a prim. root |
| also oxen, | וְשֹׁ֧ור | ve·sho·vr | 7794 | a head of cattle (bullock, ox, etc.) | from an unused word |
| donkeys, | וַחֲמֹ֛ור | va·cha·mo·vr | 2543 | a male ass | from chamar |
| and sheep | וָשֶׂ֖ה | va·seh | 7716 | one of a flock, a sheep (or goat) | of uncertain derivation |
| [he struck] with the edge | לְפִי־ | le·fi- | 6310 | mouth | a prim. root |
| of the sword. | חָֽרֶב׃ | cha·rev. | 2719 | a sword | from charab |
| KJV Lexicon And Nob Nob (nobe) fruit; Nob, a place in Palestine -- Nob. the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. of the priests kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. smote nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) he with the edge peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to of the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. both men 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) and women 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman children `owlel (o-lale') a suckling -- babe, (young) child, infant, little one. and sucklings yanaq (yaw-nak') to suck; causatively, to give milk -- milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling). and oxen showr (shore) a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox and asses chamowr (kham-ore') a male ass (from its dun red) -- (he)ass. and sheep seh (seh) a member of a flock, i.e. a sheep or goat -- (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. with the edge peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to of the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. | New American Standard (©1995) And he struck Nob the city of the priests with the edge of the sword, both men and women, children and infants; also oxen, donkeys, and sheep he struck with the edge of the sword.King James Bible And Nob, the city of the priests, smote he with the edge of the sword, both men and women, children and sucklings, and oxen, and asses, and sheep, with the edge of the sword. American King James Version And Nob, the city of the priests, smote he with the edge of the sword, both men and women, children and sucklings, and oxen, and asses, and sheep, with the edge of the sword. American Standard Version And Nob, the city of the priests, smote he with the edge of the sword, both men and women, children and sucklings, and oxen and asses and sheep, with the edge of the sword. Darby Bible Translation And Nob, the city of the priests, he smote with the edge of the sword, both men and women, infants and sucklings, and oxen, and asses, and sheep, with the edge of the sword. English Revised Version And Nob, the city of the priests, smote he with the edge of the sword, both men and women, children and sucklings, and oxen and asses and sheep, with the edge of the sword. Webster's Bible Translation And Nob, the city of the priests, he smote with the edge of the sword, both men and women, children and sucklings, and oxen, and asses, and sheep, with the edge of the sword. World English Bible He struck Nob, the city of the priests, with the edge of the sword, both men and women, children and nursing babies, and cattle and donkeys and sheep, with the edge of the sword. Young's Literal Translation and Nob, the city of the priests, he hath smitten by the mouth of the sword, from man even unto woman, from infant even unto suckling, and ox, and ass, and sheep, by the mouth of the sword. Latin: Biblia Sacra Vulgata Nobe autem civitatem sacerdotum percussit in ore gladii viros et mulieres parvulos et lactantes bovem et asinum et ovem in ore gladii
 Ass Asses Babies Breast Cattle Donkeys Edge Infant Infants Mouth Nob Nursing Ox Oxen Priests Sheep Smitten Smote Struck Suckling Sucklings Sword Town Women
 Ass Asses Babies Breast Cattle Children City Donkeys Edge Infant Infants Mouth Nob Nursing Ox Oxen Priests Sheep Smitten Smote Struck Suckling Sucklings Sword Women
 Ass Asses Babies Breast Cattle Children City Donkeys Edge Infant Infants Mouth Nob Nursing Ox Oxen Priests Sheep Smitten Smote Struck Suckling Sucklings Sword Women1 Samuel 22:19 Multilingual Bible 1 Samuel 22:19 French 1 Samuel 22:19 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 22:19 Chinese Bible | |
|