1 Samuel 23:22
<< 1 Samuel 23:22 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Goלְכוּ־le·chu-1980to go, come, walka prim. root
now,נָ֞אna4994I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
makeהָכִ֣ינוּha·chi·nu3559to be firma prim. root
moreעֹ֗ודo·vd5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
sure,  3559to be firma prim. root
and investigateוּדְע֤וּu·de·'u3045to knowa prim. root
and seeוּרְאוּ֙u·re·'u7200to seea prim. root
his placeמְקֹומֹו֙me·ko·v·mov4725a standing place, placefrom qum
whereאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
his hauntרַגְלֹ֔וrag·lov,7272footof uncertain derivation
is, [and] whoמִ֥יmi4310who?a prim. pronoun
has seenרָאָ֖הוּra·'a·hu7200to seea prim. root
him there;  8033there, thithera prim. adverb
for I am toldאָמַ֣רa·mar559to utter, saya prim. root
that he is very cunning.עָרֹ֥וםa·ro·vm6191to be shrewd or craftya prim. root
KJV Lexicon
Go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
I pray you prepare
kuwn  (koon)
to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications
yet and know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
and see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
his place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
where his haunt
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
is and who hath seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
him there for it is told
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
me that he dealeth very
`aram  (aw-ram')
very, beware, take crafty (counsel), be prudent, deal subtilly.
subtilly
`aram  (aw-ram')
very, beware, take crafty (counsel), be prudent, deal subtilly.
New American Standard (©1995)
"Go now, make more sure, and investigate and see his place where his haunt is, and who has seen him there; for I am told that he is very cunning.

King James Bible
Go, I pray you, prepare yet, and know and see his place where his haunt is, and who hath seen him there: for it is told me that he dealeth very subtilly.

American King James Version
Go, I pray you, prepare yet, and know and see his place where his haunt is, and who has seen him there: for it is told me that he deals very subtly.

American Standard Version
Go, I pray you, make yet more sure, and know and see his place where his haunt is, and who hath seen him there; for it is told me that he dealeth very subtly.

Darby Bible Translation
Go, I pray you, make yet more sure, and know and see his place where his track is, who has seen him there; for it is told me that he deals very subtilly.

English Revised Version
Go, I pray you, make yet more sure, and know and see his place where his haunt is, and who hath seen him there: for it is told me that he dealeth very subtilly.

Webster's Bible Translation
Go, I pray you, prepare yet, and know, and see his place where his haunt is, and who hath seen him there: for it is told to me that he dealeth very subtilly.

World English Bible
Please go make yet more sure, and know and see his place where his haunt is, [and] who has seen him there; for it is told me that he deals very subtly.

Young's Literal Translation
go, I pray you, prepare yet, and know and see his place where his foot is; who hath seen him there? for one hath said unto me, He is very subtile.

שמואל א 23:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לְכוּ־נָ֞א הָכִ֣ינוּ עֹ֗וד וּדְע֤וּ וּרְאוּ֙ אֶת־מְקֹומֹו֙ אֲשֶׁ֣ר תִּֽהְיֶ֣ה רַגְלֹ֔ו מִ֥י רָאָ֖הוּ שָׁ֑ם כִּ֚י אָמַ֣ר אֵלַ֔י עָרֹ֥ום יַעְרִ֖ם הֽוּא׃

שמואל א 23:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לכו־נא הכינו עוד ודעו וראו את־מקומו אשר תהיה רגלו מי ראהו שם כי אמר אלי ערום יערם הוא׃

שמואל א 23:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לכו־נא הכינו עוד ודעו וראו את־מקומו אשר תהיה רגלו מי ראהו שם כי אמר אלי ערום יערם הוא׃

שמואל א 23:22 Hebrew Bible
לכו נא הכינו עוד ודעו וראו את מקומו אשר תהיה רגלו מי ראהו שם כי אמר אלי ערום יערם הוא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
abite oro et diligentius praeparate et curiosius agite et considerate locum ubi sit pes eius vel quis viderit eum ibi recogitat enim de me quod callide insidier ei

Crafty Cunning David Dealeth Deals Deceit Expert Foot Goes Haunt Investigate Please Preparation Prepare Steps Subtile Subtilly Subtly Sure Track Usually Yet

Crafty Cunning David Dealeth Deals Deceit Expert Haunt Investigate Please Preparation Prepare Steps Subtilly Subtly Sure Track Usually

Crafty Cunning David Dealeth Deals Deceit Expert Haunt Investigate Please Preparation Prepare Steps Subtilly Subtly Sure Track Usually

1 Samuel 23:22 Multilingual Bible

1 Samuel 23:22 French

1 Samuel 23:22 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 23:22 Chinese Bible