1 Samuel 24:7
<< 1 Samuel 24:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Davidדָּוִ֤דda·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
persuadedוַיְשַׁסַּ֨עvay·shas·sa8156to divide, cleavea prim. root
his menאֲנָשָׁיו֙a·na·shav376manfrom an unused word
with [these] wordsבַּדְּבָרִ֔יםbad·de·va·rim,1697speech, wordfrom dabar
and did not allowנְתָנָ֖םne·ta·nam5414to give, put, seta prim. root
them to riseלָק֣וּםla·kum6965to arise, stand up, standa prim. root
up againstאֶל־el-413to, into, towardsa prim. particle
Saul.שָׁא֑וּלsha·'ul;7586"asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
And Saulוְשָׁא֛וּלve·sha·'ul7586"asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
arose,קָ֥םkam6965to arise, stand up, standa prim. root
left  4480froma prim. preposition
the cave,מֵהַמְּעָרָ֖הme·ham·me·'a·rah4631a cavefrom an unused word
and wentוַיֵּ֥לֶךְvai·ye·lech1980to go, come, walka prim. root
on [his] way.בַּדָּֽרֶךְ׃bad·da·rech.1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
KJV Lexicon
So David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
stayed
shaca`  (shaw-sah')
to split or tear; figuratively, to upbraid -- cleave, (be) cloven (footed), rend, stay.
his servants
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
with these words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
and suffered
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them not to rise
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
against Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
But Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
rose up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
out of the cave
m`arah  (meh-aw-raw')
a cavern (as dark) -- cave, den, hole.
and went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
on his way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
New American Standard (©1995)
David persuaded his men with these words and did not allow them to rise up against Saul. And Saul arose, left the cave, and went on his way.

King James Bible
So David stayed his servants with these words, and suffered them not to rise against Saul. But Saul rose up out of the cave, and went on his way.

American King James Version
So David stayed his servants with these words, and suffered them not to rise against Saul. But Saul rose up out of the cave, and went on his way.

American Standard Version
So David checked his men with these words, and suffered them not to rise against Saul. And Saul rose up out of the cave, and went on his way.

Darby Bible Translation
And David checked his men with these words, and suffered them not to rise against Saul. And Saul rose up out of the cave, and went on his way.

English Revised Version
So David checked his men with these words, and suffered them not to rise against Saul. And Saul rose up out of the cave, and went on his way.

Webster's Bible Translation
So David restrained his servants with these words, and suffered them not to rise against Saul. But Saul rose out of the cave, and went on his way.

World English Bible
So David checked his men with these words, and didn't allow them to rise against Saul. Saul rose up out of the cave, and went on his way.

Young's Literal Translation
And David subdueth his men by words, and hath not permitted them to rise against Saul; and Saul hath risen from the cave, and goeth on the way;

שמואל א 24:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְשַׁסַּ֨ע דָּוִ֤ד אֶת־אֲנָשָׁיו֙ בַּדְּבָרִ֔ים וְלֹ֥א נְתָנָ֖ם לָק֣וּם אֶל־שָׁא֑וּל וְשָׁא֛וּל קָ֥ם מֵהַמְּעָרָ֖ה וַיֵּ֥לֶךְ בַּדָּֽרֶךְ׃ ס

שמואל א 24:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישסע דוד את־אנשיו בדברים ולא נתנם לקום אל־שאול ושאול קם מהמערה וילך בדרך׃ ס

שמואל א 24:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישסע דוד את־אנשיו בדברים ולא נתנם לקום אל־שאול ושאול קם מהמערה וילך בדרך׃ ס

שמואל א 24:7 Hebrew Bible
וישסע דוד את אנשיו בדברים ולא נתנם לקום אל שאול ושאול קם מהמערה וילך בדרך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(24-8) et confregit David viros suos sermonibus et non permisit eos ut consurgerent in Saul porro Saul exsurgens de spelunca pergebat coepto itinere

Allow Attack Cave Checked David Didn't Got Kept Permit Permitted Persuaded Rebuked Restrained Rise Risen Rose Saul Servants Stayed Subdueth Suffered

Allow Attack Cave Checked David Kept Permit Permitted Persuaded Rebuked Restrained Rise Risen Rose Saul Servants Subdueth Suffered Way Words

Allow Attack Cave Checked David Kept Permit Permitted Persuaded Rebuked Restrained Rise Risen Rose Saul Servants Subdueth Suffered Way Words

1 Samuel 24:7 Multilingual Bible

1 Samuel 24:7 French

1 Samuel 24:7 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 24:7 Chinese Bible