1 Samuel 4:1
<< 1 Samuel 4:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thus the wordדְבַר־de·var-1697speech, wordfrom dabar
of Samuelשְׁמוּאֵ֖לshe·mu·'el8050"name of God," a prophet of Isr.from shem and el
cameוַיְהִ֥יvay·hi1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
to allלְכָל־le·chol-3605the whole, allfrom kalal
Israel.יִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
Now Israelיִשְׂרָאֵל֩yis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
wentוַיֵּצֵ֣אvai·ye·tze3318to go or come outa prim. root
out to meetלִקְרַ֨אתlik·rat7122to encounter, befalla prim. root
the Philistinesפְּלִשְׁתִּ֜יםpe·lish·tim6430inhab. of Philistiafrom Pelesheth
in battleלַמִּלְחָמָ֗הlam·mil·cha·mah4421a battle, warfrom lacham
and campedוַֽיַּחֲנוּ֙vai·ya·cha·nu2583to decline, bend down, encampa prim. root
besideעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
Ebenezerהָעֵ֔זֶרha·'e·zer,72"stone of the help," a place of unc. location, also a commemorative stonefrom eben and ezer
while the Philistinesוּפְלִשְׁתִּ֖יםu·fe·lish·tim6430inhab. of Philistiafrom Pelesheth
campedחָנ֥וּcha·nu2583to decline, bend down, encampa prim. root
in Aphek.בַאֲפֵֽק׃va·'a·fek.663perhaps "fortress," the name of several places in Pal.from aphaq
KJV Lexicon
And the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of Samuel
Shmuw'el  (sehm-oo-ale')
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel.
came to all Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Now Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
went out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
against
qir'ah  (keer-aw')
an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) -- against (he come), help, meet, seek, to, in the way.
the Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
to battle
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
and pitched
chanah  (khaw-naw')
to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege)
beside Ebenezer
'Eben ha-`ezer  (eh'-ben haw-e'-zer)
stone of the help; Eben-ha-Ezer, a place in Palestine -- Ebenezer.
and the Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
pitched
chanah  (khaw-naw')
to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege)
in Aphek
'Apheq  (af-ake')
fortress; Aphek (or Aphik), the name of three places in Palestine -- Aphek, Aphik.
New American Standard (©1995)
Thus the word of Samuel came to all Israel. Now Israel went out to meet the Philistines in battle and camped beside Ebenezer while the Philistines camped in Aphek.

King James Bible
And the word of Samuel came to all Israel. Now Israel went out against the Philistines to battle, and pitched beside Ebenezer: and the Philistines pitched in Aphek.

American King James Version
And the word of Samuel came to all Israel. Now Israel went out against the Philistines to battle, and pitched beside Ebenezer: and the Philistines pitched in Aphek.

American Standard Version
And the word of Samuel came to all Israel. Now Israel went out against the Philistines to battle, and encamped beside Eben-ezer: and the Philistines encamped in Aphek.

Darby Bible Translation
And what Samuel had said happened to all Israel. And Israel went out against the Philistines to battle, and encamped beside Eben-ezer; and the Philistines encamped in Aphek.

English Revised Version
And the word of Samuel came to all Israel. Now Israel went out against the Philistines to battle, and pitched beside Eben-ezer: and the Philistines pitched in Aphek.

Webster's Bible Translation
And the word of Samuel came to all Israel. Now Israel went out against the Philistines to battle, and encamped beside Eben-ezer: and the Philistines encamped in Aphek.

World English Bible
The word of Samuel came to all Israel. Now Israel went out against the Philistines to battle, and encamped beside Ebenezer: and the Philistines encamped in Aphek.

Young's Literal Translation
And the word of Samuel is to all Israel, and Israel goeth out to meet the Philistines for battle, and they encamp by Eben-Ezer, and the Philistines have encamped in Aphek,

שמואל א 4:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֥י דְבַר־שְׁמוּאֵ֖ל לְכָל־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֵּצֵ֣א יִשְׂרָאֵל֩ לִקְרַ֨את פְּלִשְׁתִּ֜ים לַמִּלְחָמָ֗ה וַֽיַּחֲנוּ֙ עַל־הָאֶ֣בֶן הָעֵ֔זֶר וּפְלִשְׁתִּ֖ים חָנ֥וּ בַאֲפֵֽק׃

שמואל א 4:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי דבר־שמואל לכל־ישראל ויצא ישראל לקראת פלשתים למלחמה ויחנו על־האבן העזר ופלשתים חנו באפק׃

שמואל א 4:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי דבר־שמואל לכל־ישראל ויצא ישראל לקראת פלשתים למלחמה ויחנו על־האבן העזר ופלשתים חנו באפק׃

שמואל א 4:1 Hebrew Bible
ויהי דבר שמואל לכל ישראל ויצא ישראל לקראת פלשתים למלחמה ויחנו על האבן העזר ופלשתים חנו באפק׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
egressus est namque Israhel obviam Philisthim in proelium et castrametatus est iuxta lapidem Adiutorii porro Philisthim venerunt in Afec

Aphek Battle Beside Camped Ebenezer Eben-ezer Ebene'zer Encamp Encamped Fight Forces Israelites Meet Philistines Pitched Position Samuel Thus War

Aphek Battle Camped Ebenezer Eben-Ezer Ebene'zer Encamp Encamped Israel Israelites Meet Philistines Pitched Position Samuel Samuel's Time Together War Word

Aphek Battle Camped Ebenezer Eben-Ezer Ebene'zer Encamp Encamped Israel Israelites Meet Philistines Pitched Position Samuel Samuel's Time Together War Word

1 Samuel 4:1 Multilingual Bible

1 Samuel 4:1 French

1 Samuel 4:1 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 4:1 Chinese Bible