 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "As soon as you enter | כְּבֹאֲכֶ֣ם | ke·vo·'a·chem | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| the city | הָעִ֣יר | ha·'ir | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| you will find | תִּמְצְא֣וּן | tim·tze·'un | 4672 | to attain to, find | a prim. root |
| him before | בְּטֶרֶם֩ | be·te·rem | 2962 | not yet, ere, before that | a prim. adverb |
| he goes | יַעֲלֶ֨ה | ya·'a·leh | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up to the high place | הַבָּמָ֜תָה | hab·ba·ma·tah | 1116 | a high place | of uncertain derivation |
| to eat, | לֶאֱכֹ֗ל | le·'e·chol | 398 | to eat | a prim. root |
| for the people | הָעָם֙ | ha·'am | 5971a | people | from an unused word |
| will not eat | יֹאכַ֤ל | yo·chal | 398 | to eat | a prim. root |
| until | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| he comes, | בֹּאֹ֔ו | bo·'ov, | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| because | כִּ֠י | ki | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| he must bless | יְבָרֵ֣ךְ | ye·va·rech | 1288 | to kneel, bless | a prim. root |
| the sacrifice; | הַזֶּ֔בַח | haz·ze·vach, | 2077 | a sacrifice | from zabach |
| afterward | אַחֲרֵי־ | a·cha·rei- | 310 | the hind or following part | from achar |
| those who are invited | הַקְּרֻאִ֑ים | hak·ke·ru·'im; | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| will eat. | יֹאכְל֣וּ | yo·che·lu | 398 | to eat | a prim. root |
| Now | וְעַתָּ֣ה | ve·'at·tah | 6258 | now | probably from anah |
| therefore, go | עֲל֔וּ | a·lu, | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up for you will find | תִּמְצְא֥וּן | tim·tze·'un | 4672 | to attain to, find | a prim. root |
| him at once." | כְהַיֹּ֖ום | che·hai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| KJV Lexicon As soon as ye be come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) into the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. ye shall straightway ken (kane) set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) -- + after that (this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, you. find matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present him before he go up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) to the high place bamah (bam-maw') an elevation -- height, high place, wave. to eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. for the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. will not eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. until he come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) because he doth bless barak (baw-rak') to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) the sacrifice zebach (zeh'-bakh) a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice. and afterwards 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) ken (kane) set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) -- + after that (this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, you. they eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. that be bidden qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) Now therefore get you up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) for about this time yowm (yome) a day (as the warm hours), ye shall find matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present him | New American Standard (©1995) "As soon as you enter the city you will find him before he goes up to the high place to eat, for the people will not eat until he comes, because he must bless the sacrifice; afterward those who are invited will eat. Now therefore, go up for you will find him at once."King James Bible As soon as ye be come into the city, ye shall straightway find him, before he go up to the high place to eat: for the people will not eat until he come, because he doth bless the sacrifice; and afterwards they eat that be bidden. Now therefore get you up; for about this time ye shall find him. American King James Version As soon as you be come into the city, you shall straightway find him, before he go up to the high place to eat: for the people will not eat until he come, because he does bless the sacrifice; and afterwards they eat that be bidden. Now therefore get you up; for about this time you shall find him. American Standard Version as soon as ye are come into the city, ye shall straightway find him, before he goeth up to the high place to eat; for the people will not eat until he come, because he doth bless the sacrifice; and afterwards they eat that are bidden. Now therefore get you up; for at this time ye shall find him. Darby Bible Translation As soon as ye come into the city, ye shall straightway find him, before he goes up to the high place to eat; for the people eat not until he has come, because he blesses the sacrifice; afterwards they eat that are invited. And now go up; for this very day shall ye find him. English Revised Version as soon as ye be come into the city, ye shall straightway find him, before he go up to the high place to eat: for the people will not eat until he come, because he doth bless the sacrifice; and afterwards they eat that be bidden. Now therefore get you up; for at this time ye shall find him. Webster's Bible Translation As soon as ye shall enter the city, ye will straightway find him, before he goeth up to the high place to eat: for the people will not eat until he cometh, because he doth bless the sacrifice; and afterwards they eat that are invited. Now therefore go up: for about this time ye will find him. World English Bible As soon as you have come into the city, you shall immediately find him, before he goes up to the high place to eat; for the people will not eat until he come, because he blesses the sacrifice. Afterwards those who are invited eat. Now therefore go up; for at this time you shall find him." Young's Literal Translation At your going in to the city so ye do find him, before he doth go up in to the high place to eat; for the people do not eat till his coming, for he doth bless the sacrifice; afterwards they eat, who are called, and now, go up, for at this time ye find him.' Latin: Biblia Sacra Vulgata ingredientes urbem statim invenietis eum antequam ascendat excelsum ad vescendum neque enim comesurus est populus donec ille veniat quia ipse benedicit hostiae et deinceps comedunt qui vocati sunt nunc ergo conscendite quia hodie repperietis eum
 Afterward Afterwards Begin Bidden Bless Blesses Blessing Eat Eating Enter Feast Goes Guests Immediately Invited Meet Sacrifice Starting Straight Straightway Till Town Waiting
 Afterwards Bidden Bless City Eat Enter High Immediately Invited Sacrifice Soon Straightway Time
 Afterwards Bidden Bless City Eat Enter High Immediately Invited Sacrifice Soon Straightway Time1 Samuel 9:13 Multilingual Bible 1 Samuel 9:13 French 1 Samuel 9:13 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 9:13 Chinese Bible | |
|