1 Thessalonians 5:2
<< 1 Thessalonians 5:2 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For you yourselvesαὐτοὶautoi846(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word
know  3609ato have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
full wellἀκριβῶςakribōs199with exactnessadverb from akribés
that the dayἡμέραēmera2250daya prim. word
of the Lordκυρίουkuriou2962lord, masterfrom kuros (authority)
will comeἔρχεταιerchetai2064to come, goa prim. verb
just likeὡςōs5613as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
a thiefκλέπτηςkleptēs2812a thieffrom kleptó
in the night.νυκτὶnukti3571night, by nighta prim. word
KJV Lexicon
αυτοι  personal pronoun - nominative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ακριβως  adverb
akribos  ak-ree-boce':  exactly -- circumspectly, diligently, perfect(-ly).
οιδατε  verb - perfect active indicative - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημερα  noun - nominative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
κλεπτης  noun - nominative singular masculine
kleptes  klep'-tace:  a stealer -- thief.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
νυκτι  noun - dative singular feminine
nux  noox:  night -- (mid-)night.
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
ερχεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
New American Standard (©1995)
For you yourselves know full well that the day of the Lord will come just like a thief in the night.

King James Bible
For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.

American King James Version
For yourselves know perfectly that the day of the Lord so comes as a thief in the night.

American Standard Version
For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.

Darby Bible Translation
for ye know perfectly well yourselves, that the day of the Lord so comes as a thief by night.

English Revised Version
For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.

Webster's Bible Translation
For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.

World English Bible
For you yourselves know well that the day of the Lord comes like a thief in the night.

Young's Literal Translation
for yourselves have known thoroughly that the day of the Lord as a thief in the night doth so come,

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 5:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
αὐτοὶ γὰρ ἀκριβῶς οἴδατε ὅτι ἡμέρα κυρίου ὡς κλέπτης ἐν νυκτὶ οὕτως ἔρχεται.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 5:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
αὐτοὶ γὰρ ἀκριβῶς οἴδατε ὅτι ἡ ἡμέρα Κυρίου ὡς κλέπτης ἐν νυκτὶ οὕτως ἔρχεται.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 5:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
αὐτός γάρ ἀκριβῶς εἴδω ὅτι ἡμέρα κύριος ὡς κλέπτης ἐν νύξ οὕτω ἔρχομαι

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 5:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
αὐτοὶ γὰρ ἀκριβῶς οἴδατε ὅτι ἡ ἡμέρα κυρίου ὡς κλέπτης ἐν νυκτὶ οὕτως ἔρχεται

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 5:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αυτοι γαρ ακριβως οιδατε οτι η ημερα κυριου ως κλεπτης εν νυκτι ουτως ερχεται

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 5:2 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αυτοι γαρ ακριβως οιδατε οτι η ημερα κυριου ως κλεπτης εν νυκτι ουτως ερχεται

1 Thessalonians 5:2 Hebrew Bible
הלא אף אתם ידעתם היטב כי יום יהוה כגנב בלילה כן בוא יבוא׃

1 Thessalonians 5:2 Aramaic NT: Peshitta
ܐܢܬܘܢ ܓܝܪ ܫܪܝܪܐܝܬ ܝܕܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܕܝܘܡܗ ܕܡܪܢ ܐܝܟ ܓܢܒܐ ܒܠܠܝܐ ܗܟܢܐ ܐܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ipsi enim diligenter scitis quia dies Domini sicut fur in nocte ita veniet

Full Perfectly Thief Thoroughly Yourselves

Full Night Perfectly Thief Thoroughly Yourselves

Full Night Perfectly Thief Thoroughly Yourselves

1 Thessalonians 5:2 Multilingual Bible

1 Thessaloniciens 5:2 French

1 Tesalonicenses 5:2 Biblia Paralela

帖 撒 羅 尼 迦 前 書 5:2 Chinese Bible