1 Timothy 4:4
<< 1 Timothy 4:4 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For everythingπᾶνpan3956all, everya prim. word
createdκτίσμαktisma2938a creaturefrom ktizó
by Godθεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
is good,καλὸνkalon2570beautiful, gooda prim. word
and nothingοὐδὲνouden3762no one, nonefrom oude and heis
is to be rejectedἀπόβλητονapoblēton579to be thrown away, i.e. rejectedfrom apoballó
if it is receivedλαμβανόμενονlambanomenon2983to take, receivefrom a prim. root lab-
with gratitude;εὐχαριστίαςeucharistias2169thankfulness, giving of thanksfrom eucharistos
KJV Lexicon
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
παν  adjective - nominative singular neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
κτισμα  noun - nominative singular neuter
ktisma  ktis'-mah:  an original formation (concretely), i.e. product (created thing) -- creature.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
καλον  adjective - nominative singular neuter
kalos  kal-os':  better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουδεν  adjective - nominative singular neuter
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
αποβλητον  adjective - nominative singular neuter
apobletos  ap-ob'-lay-tos:  cast off, i.e. (figuratively) such as to be rejected -- be refused.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
ευχαριστιας  noun - genitive singular feminine
eucharistia  yoo-khar-is-tee'-ah:  gratitude; actively, grateful language (to God, as an act of worship) -- thankfulness, (giving of) thanks(-giving).
λαμβανομενον  verb - present passive participle - nominative singular neuter
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
New American Standard (©1995)
For everything created by God is good, and nothing is to be rejected if it is received with gratitude;

King James Bible
For every creature of God is good, and nothing to be refused, if it be received with thanksgiving:

American King James Version
For every creature of God is good, and nothing to be refused, if it be received with thanksgiving:

American Standard Version
For every creature of God is good, and nothing is to be rejected, if it be received with thanksgiving:

Darby Bible Translation
For every creature of God is good, and nothing is to be rejected, being received with thanksgiving;

English Revised Version
For every creature of God is good, and nothing is to be rejected, if it be received with thanksgiving:

Webster's Bible Translation
For every creature of God is good, and nothing to be refused, if received with thanksgiving:

World English Bible
For every creature of God is good, and nothing is to be rejected, if it is received with thanksgiving.

Young's Literal Translation
because every creature of God is good, and nothing is to be rejected, with thanksgiving being received,

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὅτι πᾶν κτίσμα θεοῦ καλὸν καὶ οὐδὲν ἀπόβλητον μετὰ εὐχαριστίας λαμβανόμενον·

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὅτι πᾶν κτίσμα Θεοῦ καλόν, καὶ οὐδὲν ἀπόβλητον μετὰ εὐχαριστίας λαμβανόμενον·

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὅτι πᾶς κτίσμα θεός καλός καί οὐδείς ἀπόβλητος μετά εὐχαριστία λαμβάνω

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὅτι πᾶν κτίσμα θεοῦ καλόν καὶ οὐδὲν ἀπόβλητον μετὰ εὐχαριστίας λαμβανόμενον·

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οτι παν κτισμα θεου καλον και ουδεν αποβλητον μετα ευχαριστιας λαμβανομενον

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:4 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οτι παν κτισμα θεου καλον και ουδεν αποβλητον μετα ευχαριστιας λαμβανομενον

1 Timothy 4:4 Hebrew Bible
כי כל בריאת אלהים טובה היא ואין דבר משקץ אם יאכל בתודה׃

1 Timothy 4:4 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܕܟܠ ܕܒܪܐ ܠܐܠܗܐ ܫܦܝܪ ܗܘ ܘܠܝܬ ܡܕܡ ܕܡܤܠܝ ܐܢ ܒܬܘܕܝܬܐ ܢܬܢܤܒ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quia omnis creatura Dei bona et nihil reiciendum quod cum gratiarum actione percipitur

Aside Cast Created Creature Evil Gratitude Nothing Praise Received Refused Rejected Thanksgiving

Cast Created Creature Evil Good Gratitude Praise Received Refused Rejected Thanksgiving

Cast Created Creature Evil Good Gratitude Praise Received Refused Rejected Thanksgiving

1 Timothy 4:4 Multilingual Bible

1 Timothée 4:4 French

1 Timoteo 4:4 Biblia Paralela

提 摩 太 前 書 4:4 Chinese Bible