 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then Shemaiah | וּֽשְׁמַֽעְיָ֤ה | u·she·ma'·yah | 8098 | "Yah hears," the name of a number of Isr. | from shama and Yah |
| the prophet | הַנָּבִיא֙ | han·na·vi | 5030 | a spokesman, speaker, prophet | from an unused word |
| came | בָּ֣א | ba | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| to Rehoboam | רְחַבְעָ֔ם | re·chav·'am, | 7346 | "a people are enlarged," a king of Judah | from rachab and am |
| and the princes | וְשָׂרֵ֣י | ve·sa·rei | 8269 | chieftain, chief, ruler, official, captain, prince | from an unused word |
| of Judah | יְהוּדָ֔ה | ye·hu·dah, | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| who | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| had gathered | נֶאֶסְפ֥וּ | ne·'es·fu | 622 | to gather, remove | a prim. root |
| at Jerusalem | יְרוּשָׁלִַ֖ם | ye·ru·sha·lim | 3389 | probably "foundation of peace," capital city of all Isr. | from yarah and shalem |
| because | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| of Shishak, | שִׁישָׁ֑ק | shi·shak; | 7895 | an Eg. king | of foreign origin |
| and he said | וַיֹּ֨אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to them, "Thus | כֹּה־ | koh- | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| says | אָמַ֣ר | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| the LORD, | יְהוָ֗ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| You have forsaken | עֲזַבְתֶּ֣ם | a·zav·tem | 5800a | to leave, forsake, loose | a prim. root |
| Me, so I also | וְאַף־ | ve·'af- | 637 | also, yea | a prim. conjunction |
| have forsaken | עָזַ֥בְתִּי | a·zav·ti | 5800a | to leave, forsake, loose | a prim. root |
| you to Shishak.'" | שִׁישָֽׁק׃ | shi·shak. | 7895 | an Eg. king | of foreign origin |
| KJV Lexicon Then came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) Shemaiah Shma`yah (shem-aw-yaw') Jah has heard; Shemajah, the name of twenty-five Israelites -- Shemaiah. the prophet nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. to Rehoboam Rchab`am (rekh-ab-awm') a people has enlarged; Rechabam, an Israelite king -- Rehoboam. and to the princes sar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. that were gathered together 'acaph (aw-saf') to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove to Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. because paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) of Shishak Shiyshaq (shee-shak') of Egyptian derivation; Shishak, an Egyptian king -- Shishak. and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto them Thus saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Ye have forsaken `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. me and therefore have I also 'aph (af) meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though left `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. you in the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of Shishak Shiyshaq (shee-shak') of Egyptian derivation; Shishak, an Egyptian king -- Shishak. | New American Standard (©1995) Then Shemaiah the prophet came to Rehoboam and the princes of Judah who had gathered at Jerusalem because of Shishak, and he said to them, "Thus says the LORD, 'You have forsaken Me, so I also have forsaken you to Shishak.'"King James Bible Then came Shemaiah the prophet to Rehoboam, and to the princes of Judah, that were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said unto them, Thus saith the LORD, Ye have forsaken me, and therefore have I also left you in the hand of Shishak. American King James Version Then came Shemaiah the prophet to Rehoboam, and to the princes of Judah, that were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said to them, Thus said the LORD, You have forsaken me, and therefore have I also left you in the hand of Shishak. American Standard Version Now Shemaiah the prophet came to Rehoboam, and to the princes of Judah, that were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said unto them, Thus saith Jehovah, Ye have forsaken me, therefore have I also left you in the hand of Shishak. Darby Bible Translation And Shemaiah the prophet came to Rehoboam and to the princes of Judah that had gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said to them, Thus saith Jehovah: Ye have forsaken me, and therefore have I also left you in the hand of Shishak. English Revised Version Now Shemaiah the prophet came to Rehoboam, and to the princes of Judah, that were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said unto them, Thus saith the LORD, Ye have forsaken me, therefore have I also left you in the hand of Shishak. Webster's Bible Translation Then came Shemaiah the prophet to Rehoboam, and to the princes of Judah, that were assembled at Jerusalem because of Shishak, and said to them, Thus saith the LORD, Ye have forsaken me, and therefore have I also left you in the hand of Shishak. World English Bible Now Shemaiah the prophet came to Rehoboam, and to the princes of Judah, who were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said to them, "Thus says Yahweh, 'You have forsaken me, therefore have I also left you in the hand of Shishak.'" Young's Literal Translation And Shemaiah the prophet hath come in unto Rehoboam and the heads of Judah who have been gathered unto Jerusalem from the presence of Shishak, and saith to them, 'Thus said Jehovah, Ye have forsaken Me, and also, I have left you in the hand of Shishak;' Latin: Biblia Sacra Vulgata Semeias autem propheta ingressus est ad Roboam et principes Iuda qui congregati fuerant in Hierusalem fugientes Sesac dixitque ad eos haec dicit Dominus vos reliquistis me et ego reliqui vos in manu Sesac
 Abandon Abandoned Assembled Chiefs Fear Forsaken Gathered Hands Heads Jerusalem Judah Leaders Presence Princes Prophet Rehoboam Rehobo'am Says Shemaiah Shemai'ah Shishak Thus
 Abandoned Assembled Forsaken Gathered Hand Jerusalem Judah Princes Prophet Rehoboam Rehobo'am Shemaiah Shemai'ah Shishak Together
 Abandoned Assembled Forsaken Gathered Hand Jerusalem Judah Princes Prophet Rehoboam Rehobo'am Shemaiah Shemai'ah Shishak Together2 Chronicles 12:5 Multilingual Bible 2 Chroniques 12:5 French 2 Crónicas 12:5 Biblia Paralela 歷 代 志 下 12:5 Chinese Bible | |
|