| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the people | עַ֤ם | am | 5971a | people | from an unused word |
| of Judah | יְהוּדָה֙ | ye·hu·dah | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| took | וַיִּקְח֞וּ | vai·yik·chu | 3947 | to take | a prim. root |
| Uzziah, | עֻזִּיָּ֔הוּ | uz·zi·ya·hu, | 5818 | "my strength is Yah," the name of several Isr. | from oz and Yah |
| who | וְה֕וּא | ve·hu | 1931 | he, she, it | a prim. pronoun |
| [was] sixteen | שֵׁ֥שׁ | shesh | 8337a | six (a card. number) | from an unused word |
| years | שָׁנָ֑ה | sha·nah; | 8141 | a year | from shana |
| old, | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| and made him king | וַיַּמְלִ֣יכוּ | vai·yam·li·chu | 4427a | to be or become king or queen, to reign | denominative verb from melek |
| in the place | תַּ֖חַת | ta·chat | 8478 | underneath, below, instead of | a prim. root |
| of his father | אָבִ֥יו | a·viv | 1 | father | from an unused word |
| Amaziah. | אֲמַצְיָֽהוּ׃ | a·matz·ya·hu. | 558 | "Yah is mighty," the name of several Isr. | from amets and Yah |
| KJV Lexicon Then all the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. took laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) Uzziah `Uzziyah (ooz-zee-yaw') strength of Jah; Uzzijah, the name of five Israelites -- Uzziah. who was sixteen shesh (shaysh) six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth -- six(-teen, -teenth), sixth. `asar (aw-sawr') ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth -- (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-)teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th). years shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). old ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. and made him king malak (maw-lak') to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel in the room of his father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. Amaziah 'Amatsyah (am-ats-yaw') strength of Jah; Amatsjah, the name of four Israelites -- Amaziah. | New American Standard (©1995) And all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the place of his father Amaziah.King James Bible Then all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah. American King James Version Then all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah. American Standard Version And all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah. Darby Bible Translation And all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king instead of his father Amaziah. English Revised Version And all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah. Webster's Bible Translation Then all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah. World English Bible All the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the place of his father Amaziah. Young's Literal Translation And all the people of Judah take Uzziah (and he is a son of sixteen years), and cause him to reign instead of his father Amaziah. Latin: Biblia Sacra Vulgata omnis autem populus Iuda filium eius Oziam annorum sedecim constituit regem pro patre suo Amasia
 Amaziah Amazi'ah Cause Instead Judah Reign Room Sixteen Uzziah Uzzi'ah
 Amaziah Amazi'ah Cause Instead Judah Reign Room Sixteen Uzziah Uzzi'ah
 Amaziah Amazi'ah Cause Instead Judah Reign Room Sixteen Uzziah Uzzi'ah2 Chronicles 26:1 Multilingual Bible 2 Chroniques 26:1 French 2 Crónicas 26:1 Biblia Paralela 歷 代 志 下 26:1 Chinese Bible | |
|
| |