| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For Pekah | פֶּ֨קַח | pe·kach | 6492 | "opening," a king of Isr. | from paqach |
| the son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Remaliah | רְמַלְיָ֜הוּ | re·mal·ya·hu | 7425 | father of King Pekah of Isr. | from an unused word and Yah |
| slew | וַיַּהֲרֹג֩ | vai·ya·ha·rog | 2026 | to kill, slay | a prim. root |
| in Judah | בִּֽיהוּדָ֗ה | bi·hu·dah | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| 120,000 | מֵאָ֨ה | me·'ah | 3967 | hundred | a prim. root |
| in one | אֶחָ֖ד | e·chad | 259 | one | a prim. card. number |
| day, | בְּיֹ֥ום | be·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| all | הַכֹּ֣ל | hak·kol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| valiant | חָ֑יִל | cha·yil; | 2428 | strength, efficiency, wealth, army | from chul |
| men, | בְּנֵי־ | be·nei- | 1121 | son | a prim. root |
| because they had forsaken | בְּעָזְבָ֕ם | be·'a·ze·vam | 5800a | to leave, forsake, loose | a prim. root |
| the LORD | יְהוָ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| God | אֱלֹהֵ֥י | e·lo·hei | 430 | God, god | pl. of eloah |
| of their fathers. | אֲבֹותָֽם׃ | a·vo·v·tam. | 1 | father | from an unused word |
| KJV Lexicon For Pekah Peqach (peh'-kakh) watch; Pekach, an Israelite king -- Pekah. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Remaliah Rmalyahuw (rem-al-yaw'-hoo) Jah has bedecked; Remaljah, an Israelite -- Remaliah. slew harag (haw-rag') to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely. in Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. an hundred me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore. and twenty `esriym (es-reem') twenty; also (ordinal) twentieth -- (six-)score, twenty(-ieth). thousand 'eleph (eh'-lef) hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand. in one 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first day yowm (yome) a day (as the warm hours), which were all valiant chayil (khah'-yil) probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength men ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. because they had forsaken `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of their fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. | New American Standard (©1995) For Pekah the son of Remaliah slew in Judah 120,000 in one day, all valiant men, because they had forsaken the LORD God of their fathers.King James Bible For Pekah the son of Remaliah slew in Judah an hundred and twenty thousand in one day, which were all valiant men; because they had forsaken the LORD God of their fathers. American King James Version For Pekah the son of Remaliah slew in Judah an hundred and twenty thousand in one day, which were all valiant men; because they had forsaken the LORD God of their fathers. American Standard Version For Pekah the son of Remaliah slew in Judah a hundred and twenty thousand in one day, all of them valiant men; because they had forsaken Jehovah, the God of their fathers. Darby Bible Translation And Pekah the son of Remaliah slew in Judah a hundred and twenty thousand in one day, all valiant men, because they had forsaken Jehovah the God of their fathers. English Revised Version For Pekah the son of Remaliah slew in Judah an hundred and twenty thousand in one day, all of them valiant men; because they had forsaken the LORD, the God of their fathers. Webster's Bible Translation For Pekah the son of Remaliah slew in Judah a hundred and twenty thousand in one day, who were all valiant men; because they had forsaken the LORD God of their fathers. World English Bible For Pekah the son of Remaliah killed in Judah one hundred twenty thousand in one day, all of them valiant men; because they had forsaken Yahweh, the God of their fathers. Young's Literal Translation And Pekah son of Remaliah slayeth in Judah a hundred and twenty thousand in one day (the whole are sons of valour), because of their forsaking Jehovah, God of their fathers. Latin: Biblia Sacra Vulgata occiditque Phacee filius Romeliae de Iuda centum viginti milia in die uno omnes viros bellatores eo quod reliquissent Dominum Deum patrum suorum
 Death Fathers Fighting-men Forsaken Forsaking Hundred Judah Killed Pekah Remaliah Remali'ah Slayeth Slew Soldiers Sons Thousand Twenty Valiant Valor Valour
 Death Fathers Fighting-Men Forsaken Good Hundred Judah Killed Pekah Remaliah Remali'ah Slew Thousand Twenty Valiant Valor
 Death Fathers Fighting-Men Forsaken Good Hundred Judah Killed Pekah Remaliah Remali'ah Slew Thousand Twenty Valiant Valor2 Chronicles 28:6 Multilingual Bible 2 Chroniques 28:6 French 2 Crónicas 28:6 Biblia Paralela 歷 代 志 下 28:6 Chinese Bible | |
|