2 Chronicles 29:6
<< 2 Chronicles 29:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For our fathersאֲבֹתֵ֗ינוּa·vo·tei·nu1fatherfrom an unused word
have been unfaithfulמָעֲל֣וּma·'a·lu4603to act unfaithfully or treacherouslya prim. root
and have doneוְעָשׂ֥וּve·'a·su6213ado, makea prim. root
evilהָרַ֛עha·ra7451abad, evilfrom the same as roa
in the sightבְּעֵינֵ֥יbe·'ei·nei5869an eyeof uncertain derivation
of the LORDיְהוָֽה־Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
our God,אֱלֹהֵ֖ינוּe·lo·hei·nu430God, godpl. of eloah
and have forsakenוַיַּֽעַזְבֻ֑הוּvai·ya·'az·vu·hu;5800ato leave, forsake, loosea prim. root
Him and turnedוַיַּסֵּ֧בּוּvai·yas·seb·bu5437to turn about, go around, surrounda prim. root
their facesפְנֵיהֶ֛םfe·nei·hem6440face, facesfrom panah
away  5437to turn about, go around, surrounda prim. root
from the dwelling placeמִמִּשְׁכַּ֥ןmim·mish·kan4908dwelling place, tabernaclefrom shakan
of the LORD,יְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
and have turnedוַיִּתְּנוּ־vai·yit·te·nu-5414to give, put, seta prim. root
[their] backs.עֹֽרֶף׃o·ref.6203back of the neck, neckfrom an unused word
KJV Lexicon
For our fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
have trespassed
ma`al  (maw-al')
to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously -- transgress, (commit, do a) trespass(-ing).
and done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
that which was evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
in the eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and have forsaken
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
him and have turned away
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
their faces
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
from the habitation
mishkan  (mish-kawn')
a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and turned
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
their backs
`oreph  (o-ref')
the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative) -- back (stiff-)neck(-ed).
New American Standard (©1995)
"For our fathers have been unfaithful and have done evil in the sight of the LORD our God, and have forsaken Him and turned their faces away from the dwelling place of the LORD, and have turned their backs.

King James Bible
For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the eyes of the LORD our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the LORD, and turned their backs.

American King James Version
For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the eyes of the LORD our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the LORD, and turned their backs.

American Standard Version
For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the sight of Jehovah our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of Jehovah, and turned their backs.

Darby Bible Translation
For our fathers have transgressed, and done evil in the sight of Jehovah our God, and have forsaken him and turned away their faces from the habitation of Jehovah, and have turned their backs.

English Revised Version
For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the sight of the LORD our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the LORD, and turned their backs.

Webster's Bible Translation
For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the eyes of the LORD our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the LORD, and turned their backs.

World English Bible
For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the sight of Yahweh our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of Yahweh, and turned their backs.

Young's Literal Translation
for our fathers have trespassed, and done that which is evil in the eyes of Jehovah our God, and forsake him, and turn round their faces from the tabernacle of Jehovah, and give the neck.

דברי הימים ב 29:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־מָעֲל֣וּ אֲבֹתֵ֗ינוּ וְעָשׂ֥וּ הָרַ֛ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה־אֱלֹהֵ֖ינוּ וַיַּֽעַזְבֻ֑הוּ וַיַּסֵּ֧בּוּ פְנֵיהֶ֛ם מִמִּשְׁכַּ֥ן יְהוָ֖ה וַיִּתְּנוּ־עֹֽרֶף׃

דברי הימים ב 29:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־מעלו אבתינו ועשו הרע בעיני יהוה־אלהינו ויעזבהו ויסבו פניהם ממשכן יהוה ויתנו־ערף׃

דברי הימים ב 29:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי־מעלו אבתינו ועשו הרע בעיני יהוה־אלהינו ויעזבהו ויסבו פניהם ממשכן יהוה ויתנו־ערף׃

דברי הימים ב 29:6 Hebrew Bible
כי מעלו אבתינו ועשו הרע בעיני יהוה אלהינו ויעזבהו ויסבו פניהם ממשכן יהוה ויתנו ערף׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
peccaverunt patres nostri et fecerunt malum in conspectu Domini Dei nostri derelinquentes eum averterunt facies suas a tabernaculo Domini et praebuerunt dorsum

Acted Backs Dwelling Evil Faces Fathers Forsake Forsaken Forsook Habitation Lord's Neck Round Sight Sinning Tabernacle Transgressed Treacherously Trespassed Turn Turning Unfaithful

Acted Backs Dwelling Evil Eyes Faces Fathers Forsake Forsaken Forsook Habitation House Lord's Neck Round Sight Sinning Tabernacle Transgressed Treacherously Trespassed Turn Turned Unfaithful

Acted Backs Dwelling Evil Eyes Faces Fathers Forsake Forsaken Forsook Habitation House Lord's Neck Round Sight Sinning Tabernacle Transgressed Treacherously Trespassed Turn Turned Unfaithful

2 Chronicles 29:6 Multilingual Bible

2 Chroniques 29:6 French

2 Crónicas 29:6 Biblia Paralela

歷 代 志 下 29:6 Chinese Bible