 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | in unison | כְ֠אֶחָד | che·'e·chad | 259 | one | a prim. card. number |
| when the trumpeters | בַּחֲצֹצְרֹ֨ות | ba·cha·tzo·tze·ro·vt | 2689 | (an ancient) trumpet | from an unused word |
| and the singers | וְלַמְשֹֽׁרֲרִ֜ים | ve·lam·sho·ra·rim | 7891 | to sing | denominative verb from shir |
| were to make themselves heard | לְהַשְׁמִ֣יעַ | le·hash·mi·a' | 8085 | to hear | a prim. root |
| with one | אֶחָ֗ד | e·chad | 259 | one | a prim. card. number |
| voice | קֹול־ | ko·vl- | 6963 | sound, voice | from an unused word |
| to praise | לְהַלֵּ֣ל | le·hal·lel | 1984b | to be boastful, to priase | a prim. root |
| and to glorify | וּלְהֹדֹות֮ | u·le·ho·do·vt | 3034 | to throw, cast | a prim. root |
| the LORD, | לַיהוָה֒ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| and when they lifted | וּכְהָרִ֣ים | u·che·ha·rim | 7311 | to be high or exalted, rise | a prim. root |
| up their voice | קֹ֠ול | ko·vl | 6963 | sound, voice | from an unused word |
| accompanied by trumpets | | | 2689 | (an ancient) trumpet | from an unused word |
| and cymbals | וּבִמְצִלְתַּ֜יִם | u·vim·tzil·ta·yim | 4700 | cymbals | from tsalal |
| and instruments | וּבִכְלֵ֣י | u·vich·lei | 3627 | an article, utensil, vessel | from kalah |
| of music, | הַשִּׁ֗יר | ha·shir | 7892a | song | of uncertain derivation |
| and when they praised | וּבְהַלֵּ֤ל | u·ve·hal·lel | 1984b | to be boastful, to priase | a prim. root |
| the LORD | לַיהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| [saying, ]"[He] indeed | כִּ֣י | ki | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| is good | טֹ֔וב | to·vv, | 2896a | pleasant, agreeable, good | from tob |
| for His lovingkindness | חַסְדֹּ֑ו | chas·dov; | 2617a | goodness, kindness | from chasad |
| is everlasting," | לְעֹולָ֖ם | le·'o·v·lam | 5769 | long duration, antiquity, futurity | from an unused word |
| then the house, | וְהַבַּ֛יִת | ve·hab·ba·yit | 1004 | a house | a prim. root |
| the house | בֵּ֥ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| of the LORD, | יְהוָֽה׃ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| was filled | מָלֵ֥א | ma·le | 4390 | to be full, to fill | a prim. root |
| with a cloud, | עָנָ֖ן | a·nan | 6051 | a cloud mass, cloud | from an unused word |
| KJV Lexicon It came even to pass as the trumpeters chatsar (khaw-tsar') blow, sound, trumpeter.
chatsar (khaw-tsar') blow, sound, trumpeter. and singers shiyr (sheer) to sing -- sing(-er, -ing man, -ing woman). were as one 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first to make one 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first sound qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound to be heard shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) in praising halal (haw-lal') to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify and thanking yadah (yaw-daw') cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving). the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and when they lifted up ruwm (room) to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) their voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound with the trumpets chatsotsrah (khats-o-tser-aw') a trumpet (from its sundered or quavering note) -- trumpet(-er). and cymbals mtseleth (mets-ay'-leth) (only dual) double tinklers, i.e. cymbals -- cymbals. and instruments kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. of musick shiyr (sheer) a song; abstractly, singing -- musical(-ick), sing(-er, -ing), song. and praised halal (haw-lal') to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. saying For he is good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun for his mercy checed (kheh'-sed) kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty endureth for ever `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always that then the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) was filled male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) with a cloud `anan (aw-nawn') a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud -- cloud(-y). even the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. | New American Standard (©1995) in unison when the trumpeters and the singers were to make themselves heard with one voice to praise and to glorify the LORD, and when they lifted up their voice accompanied by trumpets and cymbals and instruments of music, and when they praised the LORD saying,"He indeed is good for His lovingkindness is everlasting," then the house, the house of the LORD, was filled with a cloud,King James Bible It came even to pass, as the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking the LORD; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised the LORD, saying, For he is good; for his mercy endureth for ever: that then the house was filled with a cloud, even the house of the LORD; American King James Version It came even to pass, as the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking the LORD; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised the LORD, saying, For he is good; for his mercy endures for ever: that then the house was filled with a cloud, even the house of the LORD; American Standard Version it came to pass, when the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking Jehovah; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised Jehovah,'saying , For he is good; for his lovingkindness endureth for ever; that then the house was filled with a cloud, even the house of Jehovah, Darby Bible Translation it came to pass when the trumpeters and singers were as one, to make one voice to be heard in praising and thanking Jehovah; and when they lifted up their voice with trumpets, and cymbals, and instruments of music, and praised Jehovah: For he is good, English Revised Version it came even to pass, when the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking the LORD; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised the LORD, saying, For he is good; for his mercy endureth for ever: that then the house was filled with a cloud, even the house of the LORD, Webster's Bible Translation It came even to pass, as the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking the LORD; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised the LORD, saying, For he is good; for his mercy endureth for ever: that then the house was filled with a cloud, even the house of the LORD; World English Bible it happened, when the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking Yahweh; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised Yahweh, [saying], "For he is good; for his loving kindness endures forever!" that then the house was filled with a cloud, even the house of Yahweh, Young's Literal Translation yea, it cometh to pass, as one are trumpeters and singers, to sound -- one voice -- to praise and to give thanks to Jehovah, and at the lifting up of the sound with trumpets, and with cymbals, and with instruments of song, and at giving praise to Jehovah, for good, for to the age is His kindness, that the house is filled with a cloud -- the house of Jehovah, דברי הימים ב 5:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex וַיְהִ֣י כְ֠אֶחָד [לַמַּחֲצֹצְרִים כ] (לַמְחַצְּרִ֨ים ק) וְלַמְשֹֽׁרֲרִ֜ים לְהַשְׁמִ֣יעַ קֹול־אֶחָ֗ד לְהַלֵּ֣ל וּלְהֹדֹות֮ לַיהוָה֒ וּכְהָרִ֣ים קֹ֠ול בַּחֲצֹצְרֹ֨ות וּבִמְצִלְתַּ֜יִם וּבִכְלֵ֣י הַשִּׁ֗יר וּבְהַלֵּ֤ל לַיהוָה֙ כִּ֣י טֹ֔וב כִּ֥י לְעֹולָ֖ם חַסְדֹּ֑ו וְהַבַּ֛יִת מָלֵ֥א עָנָ֖ן בֵּ֥ית יְהוָֽה׃דברי הימים ב 5:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ויהי כאחד [למחצצרים כ] (למחצרים ק) ולמשררים להשמיע קול־אחד להלל ולהדות ליהוה וכהרים קול בחצצרות ובמצלתים ובכלי השיר ובהלל ליהוה כי טוב כי לעולם חסדו והבית מלא ענן בית יהוה׃ דברי הימים ב 5:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) ויהי כאחד [למחצצרים כ] (למחצרים ק) ולמשררים להשמיע קול־אחד להלל ולהדות ליהוה וכהרים קול בחצצרות ובמצלתים ובכלי השיר ובהלל ליהוה כי טוב כי לעולם חסדו והבית מלא ענן בית יהוה׃ דברי הימים ב 5:13 Hebrew Bible ויהי כאחד למחצצרים ולמשררים להשמיע קול אחד להלל ולהדות ליהוה וכהרים קול בחצצרות ובמצלתים ובכלי השיר ובהלל ליהוה כי טוב כי לעולם חסדו והבית מלא ענן בית יהוה׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata igitur cunctis pariter et tubis et voce et cymbalis et organis et diversi generis musicorum concinentibus et vocem in sublime tollentibus longe sonitus audiebatur ita ut cum Dominum laudare coepissent et dicere confitemini Domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius impleretur domus Domini nube
 Accompanied Age Brass Cloud Corded Cymbals Duty Endures Endureth Everlasting Filled Forever Full Giving Glorify Glory Horns Indeed Instruments Joined Kindness Lifted Lifting Loud Love Loving Lovingkindness Melody Mercy Music Musical Pass Players Praise Praised Praising Raised Sang Saying Singers Song Sounding Steadfast Temple Thanking Thanks Thanksgiving Themselves Trumpeters Trumpets Unchanging Unison Voice Voices Wind Yea
 Cloud Cymbals Endures Filled Forever Good Heard House Instruments Kindness Lifted Mercy Music Praised Praising Singers Sound Thanking Trumpeters Trumpets Voice
 Cloud Cymbals Endures Filled Forever Good Heard House Instruments Kindness Lifted Mercy Music Praised Praising Singers Sound Thanking Trumpeters Trumpets Voice2 Chronicles 5:13 Multilingual Bible 2 Chroniques 5:13 French 2 Crónicas 5:13 Biblia Paralela 歷 代 志 下 5:13 Chinese Bible | |
|