2 Chronicles 6:24
<< 2 Chronicles 6:24 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Ifוְֽאִם־ve·'im-518ifa prim. conjunction
Your peopleעַמְּךָ֧am·me·cha5971apeoplefrom an unused word
Israelיִשְׂרָאֵ֛לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
are defeatedיִנָּגֵ֞ףyin·na·gef5062to strike, smitea prim. root
beforeלִפְנֵ֥יlif·nei6440face, facesfrom panah
an enemy  340to be hostile toa prim. root
becauseכִּ֣יki3588that, for, whena prim. conjunction
they have sinnedיֶֽחֶטְאוּ־ye·chet·'u-2398to miss, go wrong, sina prim. root
against You, and they returnוְשָׁ֙בוּ֙ve·sha·vu7725to turn back, returna prim. root
[to You] and confessוְהֹוד֣וּve·ho·v·du3034to throw, casta prim. root
Your name,שְׁמֶ֔ךָshe·me·cha,8034a nameof uncertain derivation
and prayוְהִתְפַּֽלְל֧וּve·hit·pal·lu6419to intervene, interposea prim. root
and make supplicationוְהִֽתְחַנְּנ֛וּve·hit·chan·ne·nu2603ato show favor, be graciousa prim. root
beforeלְפָנֶ֖יךָle·fa·nei·cha6440face, facesfrom panah
You in thisהַזֶּֽה׃haz·zeh.2088this, herea prim. pronoun
house,בַּבַּ֥יִתbab·ba·yit1004a housea prim. root
KJV Lexicon
And if thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
be put to the worse
nagaph  (naw-gaf')
to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) -- beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, surely, put to the worse.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the enemy
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
because they have sinned
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
against thee and shall return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
and confess
yadah  (yaw-daw')
cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
thy name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
and pray
palal  (paw-lal')
to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
and make supplication
chanan  (khaw-nan')
to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
thee in this house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
New American Standard (©1995)
"If Your people Israel are defeated before an enemy because they have sinned against You, and they return to You and confess Your name, and pray and make supplication before You in this house,

King James Bible
And if thy people Israel be put to the worse before the enemy, because they have sinned against thee; and shall return and confess thy name, and pray and make supplication before thee in this house;

American King James Version
And if your people Israel be put to the worse before the enemy, because they have sinned against you; and shall return and confess your name, and pray and make supplication before you in this house;

American Standard Version
And if thy people Israel be smitten down before the enemy, because they have sinned against thee, and shall turn again and confess thy name, and pray and make supplication before thee in this house;

Darby Bible Translation
And if thy people Israel be put to the worse before the enemy, because they have sinned against thee, and shall turn again and confess thy name, and pray, and make supplication before thee in this house;

English Revised Version
And if thy people Israel be smitten down before the enemy, because they have sinned against thee; and shall turn again and confess thy name, and pray and make supplication before thee in this house:

Webster's Bible Translation
And if thy people Israel shall be put to the worse before the enemy, because they have sinned against thee; and shall return and confess thy name, and pray and make supplication before thee in this house;

World English Bible
"If your people Israel be struck down before the enemy, because they have sinned against you, and shall turn again and confess your name, and pray and make supplication before you in this house;

Young's Literal Translation
'And if Thy people Israel is smitten before an enemy, because they sin against Thee, and they have turned back and confessed Thy name, and prayed and made supplication before Thee in this house --

דברי הימים ב 6:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְֽאִם־יִנָּגֵ֞ף עַמְּךָ֧ יִשְׂרָאֵ֛ל לִפְנֵ֥י אֹויֵ֖ב כִּ֣י יֶֽחֶטְאוּ־לָ֑ךְ וְשָׁ֙בוּ֙ וְהֹוד֣וּ אֶת־שְׁמֶ֔ךָ וְהִתְפַּֽלְל֧וּ וְהִֽתְחַנְּנ֛וּ לְפָנֶ֖יךָ בַּבַּ֥יִת הַזֶּֽה׃

דברי הימים ב 6:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואם־ינגף עמך ישראל לפני אויב כי יחטאו־לך ושבו והודו את־שמך והתפללו והתחננו לפניך בבית הזה׃

דברי הימים ב 6:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואם־ינגף עמך ישראל לפני אויב כי יחטאו־לך ושבו והודו את־שמך והתפללו והתחננו לפניך בבית הזה׃

דברי הימים ב 6:24 Hebrew Bible
ואם ינגף עמך ישראל לפני אויב כי יחטאו לך ושבו והודו את שמך והתפללו והתחננו לפניך בבית הזה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
si superatus fuerit populus tuus Israhel ab inimicis peccabunt enim tibi et conversi egerint paenitentiam et obsecraverint nomen tuum et fuerint deprecati in loco isto

Acknowledge Confess Confessed Defeated Enemy Grace Honouring Making Overcome Prayed Prayers Praying Requesting Return Sin Sinned Smitten Struck Supplication Temple Turn War Worse

Acknowledge Confess Defeated Enemy Grace Honouring House Israel Making Overcome Prayers Praying Requesting Sin Sinned Smitten Struck Supplication Temple Turn Turned War Worse

Acknowledge Confess Defeated Enemy Grace Honouring House Israel Making Overcome Prayers Praying Requesting Sin Sinned Smitten Struck Supplication Temple Turn Turned War Worse

2 Chronicles 6:24 Multilingual Bible

2 Chroniques 6:24 French

2 Crónicas 6:24 Biblia Paralela

歷 代 志 下 6:24 Chinese Bible