2 Chronicles 6:37
<< 2 Chronicles 6:37 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
if they takeוְהֵשִׁ֙יבוּ֙ve·he·shi·vu7725to turn back, returna prim. root
thoughtלְבָבָ֔םle·va·vam,3824inner man, mind, will, heartfrom an unused word
in the landבָּאָ֖רֶץba·'a·retz776earth, landa prim. root
whereאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
they are taken captive,נִשְׁבּוּ־nish·bu-7617to take captivea prim. root
and repentוְשָׁ֣בוּve·sha·vu7725to turn back, returna prim. root
and make supplicationוְהִֽתְחַנְּנ֣וּve·hit·chan·ne·nu2603ato show favor, be graciousa prim. root
to You in the landבְּאֶ֤רֶץbe·'e·retz776earth, landa prim. root
of their captivity,  7628bcaptivity, captivesfrom shabah
saying,לֵאמֹ֔רle·mor,559to utter, saya prim. root
'We have sinned,חָטָ֥אנוּcha·ta·nu2398to miss, go wrong, sina prim. root
we have committed iniquityהֶעֱוִ֖ינוּhe·'e·vi·nu5753bto commit iniquity, do wrongdenominative verb from avon
and have acted wickedly';וְרָשָֽׁעְנוּ׃ve·ra·sha·'e·nu.7561to be wicked, act wickedlydenominative verb from resha
KJV Lexicon
Yet if they bethink
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
themselves in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
whither they are carried captive
shabah  (shaw-baw')
to transport into captivity -- (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.
and turn
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
and pray
chanan  (khaw-nan')
to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)
unto thee in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of their captivity
shbiy  (sheb-ee')
exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty -- captive(-ity), prisoners, take away, that was taken.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
We have sinned
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
we have done amiss
`avah  (aw-vaw')
to crook, literally or figuratively (as follows) -- do amiss, bow down, make crooked, commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), trouble, turn, do wickedly, do wrong.
and have dealt wickedly
rasha`  (raw-shah')
to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate -- condemn, make trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).
New American Standard (©1995)
if they take thought in the land where they are taken captive, and repent and make supplication to You in the land of their captivity, saying, 'We have sinned, we have committed iniquity and have acted wickedly';

King James Bible
Yet if they bethink themselves in the land whither they are carried captive, and turn and pray unto thee in the land of their captivity, saying, We have sinned, we have done amiss, and have dealt wickedly;

American King James Version
Yet if they bethink themselves in the land where they are carried captive, and turn and pray to you in the land of their captivity, saying, We have sinned, we have done amiss, and have dealt wickedly;

American Standard Version
yet if they shall bethink themselves in the land whither they are carried captive, and turn again, and make supplication unto thee in the land of their captivity, saying, We have sinned, we have done perversely, and have dealt wickedly;

Darby Bible Translation
and if they shall take it to heart in the land whither they were carried captive, and repent, and make supplication unto thee in the land of their captivity, saying, We have sinned, we have done iniquity and have dealt perversely;

English Revised Version
yet if they shall bethink themselves, in the land whither they are carried captive, and turn again, and make supplication unto thee in the land of their captivity, saying, We have sinned, we have done perversely, and have dealt wickedly;

Webster's Bible Translation
Yet if they bethink themselves in the land whither they are carried captive, and turn and pray to thee in the land of their captivity, saying, We have sinned, we have done amiss, and have dealt wickedly;

World English Bible
yet if they shall repent themselves in the land where they are carried captive, and turn again, and make supplication to you in the land of their captivity, saying, 'We have sinned, we have done perversely, and have dealt wickedly;'

Young's Literal Translation
and they have turned it back unto their heart in the land whither they have been taken captive, and have turned back, and made supplication unto Thee in the land of their captivity, saying, We have sinned, we have done perversely, and have done wickedly;

דברי הימים ב 6:37 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהֵשִׁ֙יבוּ֙ אֶל־לְבָבָ֔ם בָּאָ֖רֶץ אֲשֶׁ֣ר נִשְׁבּוּ־שָׁ֑ם וְשָׁ֣בוּ ׀ וְהִֽתְחַנְּנ֣וּ אֵלֶ֗יךָ בְּאֶ֤רֶץ שִׁבְיָם֙ לֵאמֹ֔ר חָטָ֥אנוּ הֶעֱוִ֖ינוּ וְרָשָֽׁעְנוּ׃

דברי הימים ב 6:37 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והשיבו אל־לבבם בארץ אשר נשבו־שם ושבו ׀ והתחננו אליך בארץ שבים לאמר חטאנו העוינו ורשענו׃

דברי הימים ב 6:37 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והשיבו אל־לבבם בארץ אשר נשבו־שם ושבו ׀ והתחננו אליך בארץ שבים לאמר חטאנו העוינו ורשענו׃

דברי הימים ב 6:37 Hebrew Bible
והשיבו אל לבבם בארץ אשר נשבו שם ושבו והתחננו אליך בארץ שבים לאמר חטאנו העוינו ורשענו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et conversi corde suo in terra ad quam captivi ducti fuerant egerint paenitentiam et deprecati te fuerint in terra captivitatis suae dicentes peccavimus inique fecimus iniuste egimus

Acted Amiss Bethink Captive Captivity Carried Change Committed Crying Dealt Evil Heart Held Iniquitously Iniquity Lay Perversely Plead Prayer Prisoners Repent Saying Sinned Sinners Supplication Themselves Turn Turning Whither Wickedly Wrong Yet

Acted Amiss Bethink Captive Captivity Carried Change Committed Dealt Heart Held Iniquitously Iniquity Lay Perversely Plead Repent Sinned Supplication Themselves Thought Turn Whither Wickedly Wrong

Acted Amiss Bethink Captive Captivity Carried Change Committed Dealt Heart Held Iniquitously Iniquity Lay Perversely Plead Repent Sinned Supplication Themselves Thought Turn Whither Wickedly Wrong

2 Chronicles 6:37 Multilingual Bible

2 Chroniques 6:37 French

2 Crónicas 6:37 Biblia Paralela

歷 代 志 下 6:37 Chinese Bible