| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | who | ὃς | os | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| delivered | ἐρρύσατο | errusato | 4506 | to draw to oneself, i.e. deliver | akin to eruó (to drag) |
| us from so great | τηλικούτου | tēlikoutou | 5082 | such as this, of persons so old, of things so great | from a comp. of ho, with hélikos and houtos, |
| a [peril of] death, | θανάτου | thanatou | 2288 | death | from thnéskó |
| and will deliver | ῥύσεται | rusetai | 4506 | to draw to oneself, i.e. deliver | akin to eruó (to drag) |
| [us], He on whom | ὃν | on | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| we have set our hope. | ἠλπίκαμεν | ēlpikamen | 1679 | to expect, to hope (for) | from elpomai (to anticipate, expect) |
| And He will yet | ἔτι | eti | 2089 | still, yet | a prim. adverb |
| deliver | ῥύσεται | rusetai | 4506 | to draw to oneself, i.e. deliver | akin to eruó (to drag) |
| us, | | | | | |
| KJV Lexicon ος relative pronoun - nominative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) τηλικουτου demonstrative pronoun - genitive singular masculine telikoutos  tay-lik-oo'-tos: such as this, i.e. (in (figurative) magnitude) so vast -- so great, so mighty. θανατου noun - genitive singular masculine thanatos  than'-at-os: (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death. ερρυσατο verb - aorist middle or passive deponent indicative - third person singular rhoumai  rhoo'-om-ahee: to rush or draw (for oneself), i.e. rescue -- deliver(-er). ημας personal pronoun - first person accusative plural hemas  hay-mas': us -- our, us, we. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ρυεται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular rhoumai  rhoo'-om-ahee: to rush or draw (for oneself), i.e. rescue -- deliver(-er). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases ον relative pronoun - accusative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ηλπικαμεν verb - perfect active indicative - first person elpizo  el-pid'-zo: to expect or confide -- (have, thing) hope(-d) (for), trust. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ετι adverb eti  et'-ee: yet, still (of time or degree) -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet. ρυσεται verb - future middle deponent indicative - third person singular rhoumai  rhoo'-om-ahee: to rush or draw (for oneself), i.e. rescue -- deliver(-er). |
New American Standard (©1995) who delivered us from so great a peril of death, and will deliver us, He on whom we have set our hope. And He will yet deliver us,King James Bible Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; American King James Version Who delivered us from so great a death, and does deliver: in whom we trust that he will yet deliver us; American Standard Version who delivered us out of so great a death, and will deliver: on whom we have set our hope that he will also still deliver us; Darby Bible Translation who has delivered us from so great a death, and does deliver; in whom we confide that he will also yet deliver; English Revised Version who delivered us out of so great a death, and will deliver: on whom we have set our hope that he will also still deliver us; Webster's Bible Translation Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us: World English Bible who delivered us out of so great a death, and does deliver; on whom we have set our hope that he will also still deliver us; Young's Literal Translation who out of so great a death did deliver us, and doth deliver, in whom we have hoped that even yet He will deliver; ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὃς ἐκ τηλικούτου θανάτου ἐρρύσατο ἡμᾶς καὶ ῥύσεται, εἰς ὃν ἠλπίκαμεν [ὅτι] καὶ ἔτι ῥύσεται, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:10 Greek NT: Greek Orthodox Church ὃς ἐκ τηλικούτου θανάτου ἐρρύσατο ἡμᾶς καὶ ῥύεται, εἰς ὃν ἠλπίκαμεν ὅτι καὶ ἔτι ῥύσεται, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὃς ἐκ τηλικούτου θανάτου ἐρρύσατο ἡμᾶς καὶ ῥύσεται, εἰς ὃν ἠλπίκαμεν ὅτι καὶ ἔτι ῥύσεται, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὃς ἐκ τηλικούτου θανάτου ἐρρύσατο ἡμᾶς καὶ ῥύεται, εἰς ὃν ἠλπίκαμεν ὅτι καὶ ἔτι ῥύσεται ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ος εκ τηλικουτου θανατου ερρυσατο ημας και ρυεται εις ον ηλπικαμεν οτι και ετι ρυσεται ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:10 Greek NT: Textus Receptus (1894) ος εκ τηλικουτου θανατου ερρυσατο ημας και ρυεται εις ον ηλπικαμεν οτι και ετι ρυσεται Latin: Biblia Sacra Vulgata qui de tantis periculis eripuit nos et eruet in quem speramus quoniam et adhuc eripiet
 Confide Continue Deadly Death Deliver Delivered Firm Future Hope Hoped Imminent Peril Rescue Rescued Salvation Trust Yet
 Continue Deadly Death Deliver Delivered Firm Future Great Hope Imminent Peril Rescue Rescued Salvation Trust
 Continue Deadly Death Deliver Delivered Firm Future Great Hope Imminent Peril Rescue Rescued Salvation Trust2 Corinthians 1:10 Multilingual Bible 2 Corinthiens 1:10 French 2 Corintios 1:10 Biblia Paralela 歌 林 多 後 書 1:10 Chinese Bible |