2 Corinthians 12:16
<< 2 Corinthians 12:16 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But be that as it may, I did not burdenκατεβάρησαkatebarēsa2599ato weigh downfrom kata and bareó
you myself;ἐγὼegō1473I (only expressed when emphatic)a prim. pronoun of the first pers.
nevertheless,ἀλλὰalla235otherwise, on the other hand, butadversative particle from allos
craftyπανοῦργοςpanourgos3835ready to do anything, crafty, skillfulfrom pas and ergon
fellow that I am, I tookἔλαβονelabon2983to take, receivefrom a prim. root lab-
you in by deceit.δόλῳdolō1388a bait, fig. craft, deceitfrom the root del-
KJV Lexicon
εστω  verb - present imperative - third person singular
esto  es'-to:  be thou; also estosan
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
κατεβαρησα  verb - aorist active indicative - first person singular
katabareo  kat-ab-ar-eh'-o:  to impose upon -- burden.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
υπαρχων  verb - present active participle - nominative singular masculine
huparcho  hoop-ar'-kho:  to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist
πανουργος  noun - nominative singular masculine
panougos  pan-oor'-gos:  all-working, i.e. adroit (shrewd) -- crafty.
δολω  noun - dative singular masculine
dolos  dol'-os:  a trick (bait), i.e. (figuratively) wile -- craft, deceit, guile, subtilty.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
ελαβον  verb - second aorist active indicative - first person singular
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
New American Standard (©1995)
But be that as it may, I did not burden you myself; nevertheless, crafty fellow that I am, I took you in by deceit.

King James Bible
But be it so, I did not burden you: nevertheless, being crafty, I caught you with guile.

American King James Version
But be it so, I did not burden you: nevertheless, being crafty, I caught you with guile.

American Standard Version
But be it so, I did not myself burden you; but, being crafty, I caught you with guile.

Darby Bible Translation
But be it so. I did not burden you, but being crafty I took you by guile.

English Revised Version
But be it so, I did not myself burden you; but, being crafty, I caught you with guile.

Webster's Bible Translation
But be it so, I did not burden you: nevertheless, being crafty, I caught you with guile.

World English Bible
But be it so, I did not myself burden you. But, being crafty, I caught you with deception.

Young's Literal Translation
And be it so, I -- I did not burden you, but being crafty, with guile I did take you;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἔστω δὲ, ἐγὼ οὐ κατεβάρησα ὑμᾶς· ἀλλὰ ὑπάρχων πανοῦργος δόλῳ ὑμᾶς ἔλαβον.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἔστω δέ, ἐγὼ οὐ κατεβάρησα ὑμᾶς, ἀλλ’ ὑπάρχων πανοῦργος δόλῳ ὑμᾶς ἔλαβον.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἔστω δέ, ἐγὼ οὐ κατεβάρησα ὑμᾶς· ἀλλὰ ὑπάρχων πανοῦργος δόλῳ ὑμᾶς ἔλαβον.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἔστω δέ ἐγὼ οὐ κατεβάρησα ὑμᾶς· ἀλλ' ὑπάρχων πανοῦργος δόλῳ ὑμᾶς ἔλαβον

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εστω δε εγω ου κατεβαρησα υμας αλλ υπαρχων πανουργος δολω υμας ελαβον

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:16 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εστω δε εγω ου κατεβαρησα υμας αλλ υπαρχων πανουργος δολω υμας ελαβον

2 Corinthians 12:16 Hebrew Bible
אך אם כן הוא ואני לא הכבדתי עליכם אולי כאיש ערום במרמה לכדתי אתכם׃

2 Corinthians 12:16 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܒܪ ܐܢܐ ܠܐ ܝܩܪܬ ܥܠܝܟܘܢ ܐܠܐ ܐܝܟ ܓܒܪܐ ܚܪܥܐ ܒܢܟܠܐ ܓܢܒܬܟܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed esto ego vos non gravavi sed cum essem astutus dolo vos cepi

FALSE Burden Caught Crafty Deceit Deception Entrapped Fellow Got Granting Guile Intensely Less Love Loved Myself Nevertheless Scrupulous Someone Trickery Trouble Yet

Better Burden Caught Crafty Deceit Deception Entrapped Fellow Granting Guile Intensely Love Means Nevertheless Someone Trickery Trouble

Better Burden Caught Crafty Deceit Deception Entrapped Fellow Granting Guile Intensely Love Means Nevertheless Someone Trickery Trouble

2 Corinthians 12:16 Multilingual Bible

2 Corinthiens 12:16 French

2 Corintios 12:16 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 12:16 Chinese Bible