2 Corinthians 12:5
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
On behalfὑπὲρ
(uper)
5228: over, beyond, fig. on behalf of, for the sake of, concerninga prim. preposition
of such a manτοιούτου
(toioutou)
5108: such as this, suchfrom toios (such, such-like) and houtos,
I will boast;καυχήσομαι
(kauchēsomai)
2744: to boastof uncertain origin
but on my ownἐμαυτοῦ
(emautou)
1683: of myselfgen. reflex. pronoun from emou and autos
behalfὑπὲρ
(uper)
5228: over, beyond, fig. on behalf of, for the sake of, concerninga prim. preposition
I will not boast,καυχήσομαι
(kauchēsomai)
2744: to boastof uncertain origin
except 
 
1508: if notfrom ei and
in regard to [my] weaknesses.ἀσθενείαις
(astheneiais)
769: weakness, frailtyfrom asthenés


















KJV Lexicon
υπερ  preposition
huper  hoop-er':  over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τοιουτου  demonstrative pronoun - genitive singular masculine
toioutos  toy-oo'-tos:  truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality) -- like, such (an one).
καυχησομαι  verb - future middle deponent indicative - first person singular
kauchaomai  kow-khah'-om-ahee:  to vaunt (in a good or a bad sense) -- (make) boast, glory, joy, rejoice.
υπερ  preposition
huper  hoop-er':  over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εμαυτου  reflexive pronoun - first person genitive singular masculine
emautou  em-ow-too':  of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton' -- me, mine own (self), myself.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
καυχησομαι  verb - future middle deponent indicative - first person singular
kauchaomai  kow-khah'-om-ahee:  to vaunt (in a good or a bad sense) -- (make) boast, glory, joy, rejoice.
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ασθενειαις  noun - dative plural feminine
astheneia  as-then'-i-ah:  feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty -- disease, infirmity, sickness, weakness.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
Parallel Verses
New American Standard Bible
On behalf of such a man I will boast; but on my own behalf I will not boast, except in regard to my weaknesses.

King James Bible
Of such an one will I glory: yet of myself I will not glory, but in mine infirmities.

Holman Christian Standard Bible
I will boast about this person, but not about myself, except of my weaknesses.

International Standard Version
I will boast about this man, but as for myself I will boast only about my weaknesses.

NET Bible
On behalf of such an individual I will boast, but on my own behalf I will not boast, except about my weaknesses.

Aramaic Bible in Plain English
Concerning this man I shall glory, but concerning myself I shall not glory, except only in sufferings.

GOD'S WORD® Translation
I'll brag about this person, but I won't brag about myself unless it's about my weaknesses.

King James 2000 Bible
Of such a one will I boast: yet of myself I will not boast, but in my weaknesses.
Links
2 Corinthians 12:5
2 Corinthians 12:5 NIV
2 Corinthians 12:5 NLT
2 Corinthians 12:5 ESV
2 Corinthians 12:5 NASB
2 Corinthians 12:5 KJV

2 Corinthians 12:4
Top of Page
Top of Page