2 Kings 11:12
<< 2 Kings 11:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then he broughtוַיֹּוצִ֣אvai·yo·v·tzi3318to go or come outa prim. root
the king'sהַמֶּ֗לֶךְham·me·lech4428kingfrom an unused word
sonבֶּן־ben-1121sona prim. root
out and putוַיִּתֵּ֤ןvai·yit·ten5414to give, put, seta prim. root
the crownהַנֵּ֙זֶר֙han·ne·zer5145consecration, crown, Naziriteshipfrom nazar
on him and [gave him] the testimony;הָ֣עֵד֔וּתha·'e·dut,5715testimonyfrom ud
and they made him kingוַיַּמְלִ֥כוּvai·yam·li·chu4427ato be or become king or queen, to reigndenominative verb from melek
and anointedוַיִּמְשָׁחֻ֑הוּvai·yim·sha·chu·hu;4886to smear, anointa prim. root
him, and they clappedוַיַּכּוּ־vai·yak·ku-5221to smitea prim. root
their handsכָ֔ףchaf,3709hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a panfrom kaphaph
and said,וַיֹּאמְר֖וּvai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
"[Long] liveיְחִ֥יye·chi2421ato livea prim. root
the king!"הַמֶּֽלֶךְ׃ham·me·lech.4428kingfrom an unused word
KJV Lexicon
And he brought forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
the crown
nezer  (neh'-zer)
consecration, crown, hair, separation.
upon him and gave him the testimony
`eduwth  (ay-dooth')
testimony -- testimony, witness.
and they made him king
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
and anointed
mashach  (maw-shakh')
to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint -- anoint, paint.
him and they clapped
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
their hands
kaph  (kaf)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
God save
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
New American Standard (©1995)
Then he brought the king's son out and put the crown on him and gave him the testimony; and they made him king and anointed him, and they clapped their hands and said, "Long live the king!"

King James Bible
And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.

American King James Version
And he brought forth the king's son, and put the crown on him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.

American Standard Version
Then he brought out the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, Long live the king.

Darby Bible Translation
And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, Long live the king!

English Revised Version
Then he brought out the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.

Webster's Bible Translation
And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.

World English Bible
Then he brought out the king's son, and put the crown on him, and [gave him] the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, "Long live the king!"

Young's Literal Translation
and he bringeth out the son of the king, and putteth on him the crown, and the testimony, and they make him king, and anoint him, and smite the hand, and say, 'Let the king live.'

מלכים ב 11:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּוצִ֣א אֶת־בֶּן־הַמֶּ֗לֶךְ וַיִּתֵּ֤ן עָלָיו֙ אֶת־הַנֵּ֙זֶר֙ וְאֶת־הָ֣עֵד֔וּת וַיַּמְלִ֥כוּ אֹתֹ֖ו וַיִּמְשָׁחֻ֑הוּ וַיַּכּוּ־כָ֔ף וַיֹּאמְר֖וּ יְחִ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃ ס

מלכים ב 11:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויוצא את־בן־המלך ויתן עליו את־הנזר ואת־העדות וימלכו אתו וימשחהו ויכו־כף ויאמרו יחי המלך׃ ס

מלכים ב 11:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויוצא את־בן־המלך ויתן עליו את־הנזר ואת־העדות וימלכו אתו וימשחהו ויכו־כף ויאמרו יחי המלך׃ ס

מלכים ב 11:12 Hebrew Bible
ויוצא את בן המלך ויתן עליו את הנזר ואת העדות וימלכו אתו וימשחהו ויכו כף ויאמרו יחי המלך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
produxitque filium regis et posuit super eum diadema et testimonium feceruntque eum regem et unxerunt et plaudentes manu dixerunt vivat rex

Anoint Anointed Arm-bands Bringeth Clapped Copy Covenant Crown Forth Hands Holy Insignia Joy King's Making Oil Presented Proclaimed Putteth Save Shouted Smite Sounds Testimony

Anointed Arm-Bands Clapped Copy Covenant Crown Forth Hands Holy Insignia Jehoiada Joy King's Live Making Oil Presented Proclaimed Putteth Save Shouted Sounds Testimony

Anointed Arm-Bands Clapped Copy Covenant Crown Forth Hands Holy Insignia Jehoiada Joy King's Live Making Oil Presented Proclaimed Putteth Save Shouted Sounds Testimony

2 Kings 11:12 Multilingual Bible

2 Rois 11:12 French

2 Reyes 11:12 Biblia Paralela

列 王 紀 下 11:12 Chinese Bible