2 Kings 15:28
<< 2 Kings 15:28 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He didוַיַּ֥עַשׂvai·ya·'as6213ado, makea prim. root
evilהָרַ֖עha·ra7451abad, evilfrom the same as roa
in the sightבְּעֵינֵ֣יbe·'ei·nei5869an eyeof uncertain derivation
of the LORD;יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
he did not departסָ֗רsar5493to turn asidea prim. root
from the sinsחַטֹּאות֙chat·to·vt2403bsin, sin offeringfrom chata
of Jeroboamיָרָבְעָ֣םya·ra·ve·'am3379"the people increase," the name of two Isr. kingsfrom rabab and am
sonבֶּן־ben-1121sona prim. root
of Nebat,נְבָ֔טne·vat,5028father of Jeroboamfrom nabat
whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
he made Israelיִשְׂרָאֵֽל׃yis·ra·'el.3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
sin.הֶחֱטִ֖יאhe·che·ti2398to miss, go wrong, sina prim. root
KJV Lexicon
And he did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
that which was evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
in the sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
he departed
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
not from the sins
chatta'ah  (khat-taw-aw')
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
of Jeroboam
Yarob`am  (yaw-rob-awm')
(the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings -- Jeroboam.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Nebat
Nbat  (neb-awt')
regard; Nebat, the father of Jeroboam I -- Nebat.
who made Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
to sin
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
New American Standard (©1995)
He did evil in the sight of the LORD; he did not depart from the sins of Jeroboam son of Nebat, which he made Israel sin.

King James Bible
And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.

American King James Version
And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.

American Standard Version
And he did that which was evil in the sight of Jehovah: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin.

Darby Bible Translation
And he did evil in the sight of Jehovah: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.

English Revised Version
And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin.

Webster's Bible Translation
And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.

World English Bible
He did that which was evil in the sight of Yahweh: he didn't depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin.

Young's Literal Translation
and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, he hath not turned aside from the sins of Jeroboam son of Nebat, that he caused Israel to sin.

מלכים ב 15:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה לֹ֣א סָ֗ר מִן־חַטֹּאות֙ יָרָבְעָ֣ם בֶּן־נְבָ֔ט אֲשֶׁ֥ר הֶחֱטִ֖יא אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃

מלכים ב 15:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויעש הרע בעיני יהוה לא סר מן־חטאות ירבעם בן־נבט אשר החטיא את־ישראל׃

מלכים ב 15:28 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויעש הרע בעיני יהוה לא סר מן־חטאות ירבעם בן־נבט אשר החטיא את־ישראל׃

מלכים ב 15:28 Hebrew Bible
ויעש הרע בעיני יהוה לא סר מן חטאות ירבעם בן נבט אשר החטיא את ישראל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et fecit quod malum erat coram Domino non recessit a peccatis Hieroboam filii Nabath qui peccare fecit Israhel

Aside Caused Commit Depart Departed Didn't Evil Jeroboam Jerobo'am Nebat Sight Sin Sins Turn Turning Wherewith

Caused Commit Depart Departed Evil Eyes Israel Jeroboam Jerobo'am Nebat Sight Sin Sins Turn Turned Wherewith

Caused Commit Depart Departed Evil Eyes Israel Jeroboam Jerobo'am Nebat Sight Sin Sins Turn Turned Wherewith

2 Kings 15:28 Multilingual Bible

2 Rois 15:28 French

2 Reyes 15:28 Biblia Paralela

列 王 紀 下 15:28 Chinese Bible