2 Kings 17:34
<< 2 Kings 17:34 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
To thisהַזֶּה֙haz·zeh2088this, herea prim. pronoun
dayהַיֹּ֤וםhai·yo·vm3117daya prim. root
they doעֹשִׂ֔יםo·sim,6213ado, makea prim. root
according to the earlierהָרִֽאשֹׁנִ֑יםha·ri·sho·nim;7223former, first, chieffrom rosh
customs:כַּמִּשְׁפָּטִ֖יםkam·mish·pa·tim4941judgmentfrom shaphat
they do not fearיְרֵאִים֙ye·re·'im3372ato feara prim. root
the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
norאֵינָ֤םei·nam369nothing, noughta prim. root
do they followעֹשִׂ֗יםo·sim6213ado, makea prim. root
their statutesכְּחֻקֹּתָם֙ke·chuk·ko·tam2708something prescribed, an enactment, statutefem. of choq
or their ordinancesוּכְמִשְׁפָּטָ֔םu·che·mish·pa·tam,4941judgmentfrom shaphat
or the law,וְכַתֹּורָ֣הve·chat·to·v·rah8451direction, instruction, lawfrom yarah
or the commandmentsוְכַמִּצְוָ֗הve·cham·mitz·vah4687commandmentfrom tsavah
whichאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
commandedצִוָּ֤הtziv·vah6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
the sonsבְּנֵ֣יbe·nei1121sona prim. root
of Jacob,יַעֲקֹ֔בya·'a·kov,3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
whomאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
He namedשָׂ֥םsam7760to put, place, seta prim. root
Israel;יִשְׂרָאֵֽל׃yis·ra·'el.3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
KJV Lexicon
Unto this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
they do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
after the former
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
manners
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
they fear
yare'  (yaw-ray')
fearing; morally, reverent -- afraid, fear (-ful).
not the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
neither do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
they after their statutes
chuqqah  (khook-kaw')
appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.
or after their ordinances
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
or after the law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
and commandment
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
whom he named
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
New American Standard (©1995)
To this day they do according to the earlier customs: they do not fear the LORD, nor do they follow their statutes or their ordinances or the law, or the commandments which the LORD commanded the sons of Jacob, whom He named Israel;

King James Bible
Unto this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel;

American King James Version
To this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel;

American Standard Version
Unto this day they do after the former manner: they fear not Jehovah, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law or after the commandment which Jehovah commanded the children of Jacob, whom he named Israel;

Darby Bible Translation
To this day they do after their former customs: they fear not Jehovah, neither do they after their statutes or after their ordinances, nor after the law and commandment that Jehovah commanded the sons of Jacob, whom he named Israel.

English Revised Version
Unto this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law or after the commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel;

Webster's Bible Translation
To this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel;

World English Bible
To this day they do what they did before: they don't fear Yahweh, neither do they follow their statutes, or their ordinances, or the law or the commandment which Yahweh commanded the children of Jacob, whom he named Israel;

Young's Literal Translation
Unto this day they are doing according to the former customs -- they are not fearing Jehovah, and are not doing according to their statutes, and according to their ordinances, and according to the law, and according to the command, that Jehovah commanded the sons of Jacob whose name He made Israel,

מלכים ב 17:34 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עַ֣ד הַיֹּ֤ום הַזֶּה֙ הֵ֣ם עֹשִׂ֔ים כַּמִּשְׁפָּטִ֖ים הָרִֽאשֹׁנִ֑ים אֵינָ֤ם יְרֵאִים֙ אֶת־יְהוָ֔ה וְאֵינָ֣ם עֹשִׂ֗ים כְּחֻקֹּתָם֙ וּכְמִשְׁפָּטָ֔ם וְכַתֹּורָ֣ה וְכַמִּצְוָ֗ה אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֤ה יְהוָה֙ אֶת־בְּנֵ֣י יַעֲקֹ֔ב אֲשֶׁר־שָׂ֥ם שְׁמֹ֖ו יִשְׂרָאֵֽל׃

מלכים ב 17:34 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
עד היום הזה הם עשים כמשפטים הראשנים אינם יראים את־יהוה ואינם עשים כחקתם וכמשפטם וכתורה וכמצוה אשר צוה יהוה את־בני יעקב אשר־שם שמו ישראל׃

מלכים ב 17:34 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
עד היום הזה הם עשים כמשפטים הראשנים אינם יראים את־יהוה ואינם עשים כחקתם וכמשפטם וכתורה וכמצוה אשר צוה יהוה את־בני יעקב אשר־שם שמו ישראל׃

מלכים ב 17:34 Hebrew Bible
עד היום הזה הם עשים כמשפטים הראשנים אינם יראים את יהוה ואינם עשים כחקתם וכמשפטם וכתורה וכמצוה אשר צוה יהוה את בני יעקב אשר שם שמו ישראל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
usque in praesentem diem morem sequuntur antiquum non timent Dominum neque custodiunt caerimonias eius et iudicia et legem et mandatum quod praeceperat Dominus filiis Iacob quem cognominavit Israhel

Adhere Command Commanded Commandment Commandments Commands Customs Decrees Descendants Earlier Fear Fearing Follow Former Jacob Keeping Law Laws Manner Manners Named Orders Ordinances Practices Rule Sons Statutes Worship Worshipping

Children Commanded Commandment Commandments Customs Earlier Fear Follow Former Israel Jacob Law Manner Manners Ordinances Persist Statutes

Children Commanded Commandment Commandments Customs Earlier Fear Follow Former Israel Jacob Law Manner Manners Ordinances Persist Statutes

2 Kings 17:34 Multilingual Bible

2 Rois 17:34 French

2 Reyes 17:34 Biblia Paralela

列 王 紀 下 17:34 Chinese Bible