2 Kings 17:34
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
To thisהַזֶּה֙
(haz·zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
dayהַיֹּ֤ום
(hai·yo·vm)
3117: daya prim. root
they doעֹשִׂ֔ים
(o·sim,)
6213a: do, makea prim. root
according to the earlierהָרִֽאשֹׁנִ֑ים
(ha·ri·sho·nim;)
7223: former, first, chieffrom rosh
customs:כַּמִּשְׁפָּטִ֖ים
(kam·mish·pa·tim)
4941: judgmentfrom shaphat
they do not fearיְרֵאִים֙
(ye·re·'im)
3372a: to feara prim. root
the LORD,יְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
norאֵינָ֤ם
(ei·nam)
369: nothing, noughta prim. root
do they followעֹשִׂ֗ים
(o·sim)
6213a: do, makea prim. root
their statutesכְּחֻקֹּתָם֙
(ke·chuk·ko·tam)
2708: something prescribed, an enactment, statutefem. of choq
or their ordinancesוּכְמִשְׁפָּטָ֔ם
(u·che·mish·pa·tam,)
4941: judgmentfrom shaphat
or the law,וְכַתֹּורָ֣ה
(ve·chat·to·v·rah)
8451: direction, instruction, lawfrom yarah
or the commandmentsוְכַמִּצְוָ֗ה
(ve·cham·mitz·vah)
4687: commandmentfrom tsavah
whichאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
commandedצִוָּ֤ה
(tziv·vah)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
the sonsבְּנֵ֣י
(be·nei)
1121: sona prim. root
of Jacob,יַעֲקֹ֔ב
(ya·'a·kov,)
3290: a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
whomאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
He namedשָׂ֥ם
(sam)
7760: to put, place, seta prim. root
Israel;יִשְׂרָאֵֽל׃
(yis·ra·'el.)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el


















KJV Lexicon
Unto this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
they do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
after the former
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
manners
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
they fear
yare'  (yaw-ray')
fearing; morally, reverent -- afraid, fear (-ful).
not the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
neither do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
they after their statutes
chuqqah  (khook-kaw')
appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.
or after their ordinances
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
or after the law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
and commandment
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
whom he named
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Parallel Verses
New American Standard Bible
To this day they do according to the earlier customs: they do not fear the LORD, nor do they follow their statutes or their ordinances or the law, or the commandments which the LORD commanded the sons of Jacob, whom He named Israel;

King James Bible
Unto this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel;

Holman Christian Standard Bible
They are still practicing the former customs to this day. None of them fear the LORD or observe their statutes and ordinances, the law and commandments the LORD commanded the descendants of Jacob. He had renamed him Israel.

International Standard Version
To this very day, they still follow the former customs: they don't fear the LORD and they don't live in accordance with the statutes, ordinances, laws, or commandments that the LORD had given to the descendants of Jacob—whom he renamed Israel—

NET Bible
To this very day they observe their earlier practices. They do not worship the LORD; they do not obey the rules, regulations, law, and commandments that the LORD gave the descendants of Jacob, whom he renamed Israel.

GOD'S WORD® Translation
Today they are still following their customs, as they've done from the beginning. They don't fear the LORD or live by the decrees, customs, teachings, or commands that the LORD gave to the descendants of Jacob (whom he named Israel).

King James 2000 Bible
Unto this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they follow their statutes, or their ordinances, or after the law and commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel;
Links
2 Kings 17:34
2 Kings 17:34 NIV
2 Kings 17:34 NLT
2 Kings 17:34 ESV
2 Kings 17:34 NASB
2 Kings 17:34 KJV

2 Kings 17:33
Top of Page
Top of Page