2 Kings 23:17
<< 2 Kings 23:17 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then he said,וַיֹּ֕אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"Whatמָ֚הmah4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
is thisהַלָּ֔זhal·laz,1975thisa prim. pronoun
monumentהַצִּיּ֣וּןha·tzi·yun6725a signpost, monumentfrom tsavah
that I see?"רֹאֶ֑הro·'eh;7200to seea prim. root
And the menאַנְשֵׁ֣יan·shei376manfrom an unused word
of the cityהָעִ֗ירha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
toldוַיֹּאמְר֨וּvai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
him, "It is the graveהַקֶּ֤בֶרhak·ke·ver6913a grave, sepulcherfrom qabar
of the manאִישׁ־ish-376manfrom an unused word
of Godהָֽאֱלֹהִים֙ha·'e·lo·him430God, godpl. of eloah
whoאֲשֶׁ֖רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
cameבָּ֣אba935to come in, come, go in, goa prim. root
from Judahמִֽיהוּדָ֔הmi·hu·dah,3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
and proclaimedוַיִּקְרָ֗אvai·yik·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
theseהָאֵ֙לֶּה֙ha·'el·leh428thesea prim. pronoun
thingsהַדְּבָרִ֤יםhad·de·va·rim1697speech, wordfrom dabar
whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
you have doneעָשִׂ֔יתָa·si·ta,6213ado, makea prim. root
againstעַ֖לal5921upon, above, overfrom alah
the altarהַמִּזְבַּ֥חham·miz·bach4196an altarfrom zabach
of Bethel."אֵֽל׃el.1008"house of God," a city in Ephraim, also a place in S. Judahfrom bayith and el
KJV Lexicon
Then he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
What title
tsiyuwn  (tsee-yoon')
a monumental or guiding pillar -- sign, title, waymark.
is that
hallaz  (hal-lawz')
this or that -- side, that, this.
that I see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
And the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
told
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
him It is the sepulchre
qeber,  (keh'-ber)
a sepulchre -- burying place, grave, sepulchre.
of the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
which came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
from Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
and proclaimed
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
these things
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
that thou hast done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
against the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
of Bethel
Beyth-'El  (bayth-ale')
house of God; Beth-El, a place in Palestine -- Beth-el.
New American Standard (©1995)
Then he said, "What is this monument that I see?" And the men of the city told him, "It is the grave of the man of God who came from Judah and proclaimed these things which you have done against the altar of Bethel."

King James Bible
Then he said, What title is that that I see? And the men of the city told him, It is the sepulchre of the man of God, which came from Judah, and proclaimed these things that thou hast done against the altar of Bethel.

American King James Version
Then he said, What title is that that I see? And the men of the city told him, It is the sepulcher of the man of God, which came from Judah, and proclaimed these things that you have done against the altar of Bethel.

American Standard Version
Then he said, What monument is that which I see? And the men of the city told him, It is the sepulchre of the man of God, who came from Judah, and proclaimed these things that thou hast done against the altar of Beth-el.

Darby Bible Translation
Then he said, What tombstone is that which I see? And the men of the city told him, It is the sepulchre of the man of God who came from Judah and proclaimed these things which thou hast done against the altar of Bethel.

English Revised Version
Then he said, What monument is that which I see? And the men of the city told him, It is the sepulchre of the man of God, which came from Judah, and proclaimed these things that thou hast done against the altar of Beth-el.

Webster's Bible Translation
Then he said, What title is that which I see? And the men of the city told him, It is the sepulcher of the man of God, who came from Judah, and proclaimed these things that thou hast done against the altar of Beth-el.

World English Bible
Then he said, "What monument is that which I see?" The men of the city told him, "It is the tomb of the man of God, who came from Judah, and proclaimed these things that you have done against the altar of Bethel."

Young's Literal Translation
And he saith, 'What is this sign that I see?' and the men of the city say unto him, 'The grave of the man of God who hath come from Judah, and proclaimeth these things that thou hast done concerning the altar of Beth-El.'

מלכים ב 23:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֕אמֶר מָ֚ה הַצִּיּ֣וּן הַלָּ֔ז אֲשֶׁ֖ר אֲנִ֣י רֹאֶ֑ה וַיֹּאמְר֨וּ אֵלָ֜יו אַנְשֵׁ֣י הָעִ֗יר הַקֶּ֤בֶר אִישׁ־הָֽאֱלֹהִים֙ אֲשֶׁר־בָּ֣א מִֽיהוּדָ֔ה וַיִּקְרָ֗א אֶת־הַדְּבָרִ֤ים הָאֵ֙לֶּה֙ אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֔יתָ עַ֖ל הַמִּזְבַּ֥ח בֵּֽית־אֵֽל׃

מלכים ב 23:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר מה הציון הלז אשר אני ראה ויאמרו אליו אנשי העיר הקבר איש־האלהים אשר־בא מיהודה ויקרא את־הדברים האלה אשר עשית על המזבח בית־אל׃

מלכים ב 23:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר מה הציון הלז אשר אני ראה ויאמרו אליו אנשי העיר הקבר איש־האלהים אשר־בא מיהודה ויקרא את־הדברים האלה אשר עשית על המזבח בית־אל׃

מלכים ב 23:17 Hebrew Bible
ויאמר מה הציון הלז אשר אני ראה ויאמרו אליו אנשי העיר הקבר איש האלהים אשר בא מיהודה ויקרא את הדברים האלה אשר עשית על המזבח בית אל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ait quis est titulus ille quem video responderuntque ei cives illius urbis sepulchrum est hominis Dei qui venit de Iuda et praedixit verba haec quae fecisti super altare Bethel

Altar Bethel Beth-el Grave Hast Headstone Judah Marks Monument Predicted Proclaimed Proclaimeth Pronounced Resting-place Sepulcher Sepulchre Sign Title Tomb Tombstone Town Yonder

Altar Bethel Beth-El City Grave Headstone Judah Marks Monument Predicted Proclaimed Pronounced Resting-Place Sepulcher Sepulchre Sign Title Tomb Word Yonder

Altar Bethel Beth-El City Grave Headstone Judah Marks Monument Predicted Proclaimed Pronounced Resting-Place Sepulcher Sepulchre Sign Title Tomb Word Yonder

2 Kings 23:17 Multilingual Bible

2 Rois 23:17 French

2 Reyes 23:17 Biblia Paralela

列 王 紀 下 23:17 Chinese Bible