2 Kings 25:4
<< 2 Kings 25:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the cityהָעִ֗ירha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
was brokenוַתִּבָּקַ֣עvat·tib·ba·ka1234to cleave, break open or througha prim. root
into, and allוְכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
the menאַנְשֵׁ֨יan·shei376manfrom an unused word
of warהַמִּלְחָמָ֤הham·mil·cha·mah4421a battle, warfrom lacham
[fled] by nightהַלַּ֙יְלָה֙hal·lay·lah3915nightof uncertain derivation
by wayדֶּ֜רֶךְde·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
of the gateשַׁ֣עַרsha·'ar8179a gatefrom an unused word
betweenבֵּ֣יןbein996an interval, space betweenfrom bin
the two wallsהַחֹמֹתַ֗יִםha·cho·mo·ta·yim2346a wallfrom the same as cham
besideעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
the king'sהַמֶּ֔לֶךְham·me·lech,4428kingfrom an unused word
garden,גַּ֣ןgan1588an enclosure, gardenfrom ganan
though the Chaldeansוְכַשְׂדִּ֥יםve·chas·dim3778a region of S. Bab. and its inhab.from Kesed
were all aroundסָבִ֑יבsa·viv;5439circuit, round aboutfrom sabab
the city.הָעִ֖ירha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
And they wentוַיֵּ֖לֶךְvai·ye·lech1980to go, come, walka prim. root
by wayדֶּ֥רֶךְde·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
of the Arabah.הָעֲרָבָֽה׃ha·'a·ra·vah.6160a steppe or desert plain, also a desert valley running S. from the Sea of Galileefrom the same as Arab
KJV Lexicon
And the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
was broken up
baqa`  (baw-kah')
to cleave; generally, to rend, break, rip or open
and all the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of war
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
fled by night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
by the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of the gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
between two walls
chowmah  (kho-maw')
a wall of protection -- wall, walled.
which is by the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
garden
gan  (gan)
a garden (as fenced) -- garden.
now the Chaldees
Kasdiy  (kas-dee')
Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
were against the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
and the king went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
toward the plain
`arabah  (ar-aw-baw')
a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea -- Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness.
New American Standard (©1995)
Then the city was broken into, and all the men of war fled by night by way of the gate between the two walls beside the king's garden, though the Chaldeans were all around the city. And they went by way of the Arabah.

King James Bible
And the city was broken up, and all the men of war fled by night by the way of the gate between two walls, which is by the king's garden: (now the Chaldees were against the city round about:) and the king went the way toward the plain.

American King James Version
And the city was broken up, and all the men of war fled by night by the way of the gate between two walls, which is by the king's garden: (now the Chaldees were against the city round about:) and the king went the way toward the plain.

American Standard Version
Then a breach was made in the city, and all the men of war fled by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden (now the Chaldeans were against the city round about); and the king went by the way of the Arabah.

Darby Bible Translation
And the city was broken into; and all the men of war fled by night, by the way of the gate between the two walls, which leads to the king's garden (now the Chaldeans were by the city round about); and they went the way toward the plain.

English Revised Version
Then a breach was made in the city, and all the men of war fled by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden: (now the Chaldeans were against the city round about:) and the king went by the way of the Arabah.

Webster's Bible Translation
And the city was broken up, and all the men of war fled by night by the way of the gate between two walls, which is by the king's garden: (now the Chaldees were against the city on all sides:) and the king went the way towards the plain.

World English Bible
Then a breach was made in the city, and all the men of war [fled] by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden (now the Chaldeans were against the city around it); and [the king] went by the way of the Arabah.

Young's Literal Translation
then the city is broken up, and all the men of war go by night the way of the gate, between the two walls that are by the garden of the king, and the Chaldeans are against the city round about, and the king goeth the way of the plain.

מלכים ב 25:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתִּבָּקַ֣ע הָעִ֗יר וְכָל־אַנְשֵׁ֨י הַמִּלְחָמָ֤ה ׀ הַלַּ֙יְלָה֙ דֶּ֜רֶךְ שַׁ֣עַר ׀ בֵּ֣ין הַחֹמֹתַ֗יִם אֲשֶׁר֙ עַל־גַּ֣ן הַמֶּ֔לֶךְ וְכַשְׂדִּ֥ים עַל־הָעִ֖יר סָבִ֑יב וַיֵּ֖לֶךְ דֶּ֥רֶךְ הָעֲרָבָֽה׃

מלכים ב 25:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותבקע העיר וכל־אנשי המלחמה ׀ הלילה דרך שער ׀ בין החמתים אשר על־גן המלך וכשדים על־העיר סביב וילך דרך הערבה׃

מלכים ב 25:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותבקע העיר וכל־אנשי המלחמה ׀ הלילה דרך שער ׀ בין החמתים אשר על־גן המלך וכשדים על־העיר סביב וילך דרך הערבה׃

מלכים ב 25:4 Hebrew Bible
ותבקע העיר וכל אנשי המלחמה הלילה דרך שער בין החמתים אשר על גן המלך וכשדים על העיר סביב וילך דרך הערבה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et interrupta est civitas et omnes viri bellatores nocte fugerunt per viam portae quae est inter duplicem murum ad hortum regis porro Chaldei obsidebant in circuitu civitatem fugit itaque per viam quae ducit ad campestria solitudinis

Arabah Army Babylonians Beside Breach Broken Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Chaldees Direction Doorway Fled Flight Garden Gate King's Leads Opening Plain Round Sides Stationed Surrounding Though Towards Town Wall Walls War

Arabah Breach Broken Chaldeans Chaldees City Fled Garden Gate King's Night Plain Round Sides Walls War Way

Arabah Breach Broken Chaldeans Chaldees City Fled Garden Gate King's Night Plain Round Sides Walls War Way

2 Kings 25:4 Multilingual Bible

2 Rois 25:4 French

2 Reyes 25:4 Biblia Paralela

列 王 紀 下 25:4 Chinese Bible