2 Kings 5:8
<< 2 Kings 5:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
It happenedוַיְהִ֞יvay·hi1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
when Elishaאֱלִישָׁ֣עe·li·sha477"God is salvation," a well-known Isr. prophetcontr. from Elishua
the manאִישׁ־ish-376manfrom an unused word
of Godהָאֱלֹהִ֗יםha·'e·lo·him430God, godpl. of eloah
heardכִּשְׁמֹ֣עַkish·mo·a'8085to heara prim. root
that the kingמֶֽלֶךְ־me·lech-4428kingfrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵל֙yis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
had tornקָרַ֤עka·ra7167to teara prim. root
his clothes,בְּגָדָ֔יוbe·ga·dav,899ba garment, coveringfrom bagad
that he sentוַיִּשְׁלַח֙vai·yish·lach7971to senda prim. root
[word] to the king,הַמֶּ֣לֶךְham·me·lech4428kingfrom an unused word
saying,לֵאמֹ֔רle·mor,559to utter, saya prim. root
"Whyלָ֥מָּהlam·mah4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
have you tornקָרַ֖עְתָּka·ra'·ta7167to teara prim. root
your clothes?בְּגָדֶ֑יךָbe·ga·dei·cha;899ba garment, coveringfrom bagad
Nowנָ֣אna4994I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
let him comeיָבֹֽא־ya·vo-935to come in, come, go in, goa prim. root
to me, and he shall knowוְיֵדַ֕עve·ye·da3045to knowa prim. root
that thereיֵ֥שׁyesh3426being, substance, existence, isof uncertain derivation
is a prophetנָבִ֖יאna·vi5030a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
in Israel."בְּיִשְׂרָאֵֽל׃be·yis·ra·'el.3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
KJV Lexicon
And it was so when Elisha
'Eliysha`  (el-ee-shaw')
Elisha, the famous prophet -- Elisha.
the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
had heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
that the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
had rent
qara`  (kaw-rah')
to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) -- cut out, rend, surely, tear.
his clothes
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
that he sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
to the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Wherefore hast thou rent
qara`  (kaw-rah')
to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) -- cut out, rend, surely, tear.
thy clothes
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
let him come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
now to me and he shall know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that there is
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
a prophet
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
in Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
New American Standard (©1995)
It happened when Elisha the man of God heard that the king of Israel had torn his clothes, that he sent word to the king, saying, "Why have you torn your clothes? Now let him come to me, and he shall know that there is a prophet in Israel."

King James Bible
And it was so, when Elisha the man of God had heard that the king of Israel had rent his clothes, that he sent to the king, saying, Wherefore hast thou rent thy clothes? let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Israel.

American King James Version
And it was so, when Elisha the man of God had heard that the king of Israel had rent his clothes, that he sent to the king, saying, Why have you rent your clothes? let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Israel.

American Standard Version
And it was so, when Elisha the man of God heard that the king of Israel had rent his clothes, that he sent to the king, saying, Wherefore hast thou rent thy clothes? let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Israel.

Darby Bible Translation
And it was so, when Elisha the man of God had heard that the king of Israel had rent his garments, that he sent to the king, saying, Why hast thou rent thy garments? let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Israel.

English Revised Version
And it was so, when Elisha the man of God heard that the king of Israel had rent his clothes, that he sent to the king, saying, Wherefore hast thou rent thy clothes? let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Israel.

Webster's Bible Translation
And it was so, when Elisha the man of God had heard that the king of Israel had rent his clothes, that he sent to the king, saying, Why hast thou rent thy clothes? let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Israel.

World English Bible
It was so, when Elisha the man of God heard that the king of Israel had torn his clothes, that he sent to the king, saying, "Why have you torn your clothes? Let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Israel."

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at Elisha the man of God's hearing that the king of Israel hath rent his garments, that he sendeth unto the king, saying, 'Why hast thou rent thy garments? let him come, I pray thee, unto me, and he doth know that there is a prophet in Israel.'

מלכים ב 5:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֞י כִּשְׁמֹ֣עַ ׀ אֱלִישָׁ֣ע אִישׁ־הָאֱלֹהִ֗ים כִּֽי־קָרַ֤ע מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ אֶת־בְּגָדָ֔יו וַיִּשְׁלַח֙ אֶל־הַמֶּ֣לֶךְ לֵאמֹ֔ר לָ֥מָּה קָרַ֖עְתָּ בְּגָדֶ֑יךָ יָבֹֽא־נָ֣א אֵלַ֔י וְיֵדַ֕ע כִּ֛י יֵ֥שׁ נָבִ֖יא בְּיִשְׂרָאֵֽל׃

מלכים ב 5:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי כשמע ׀ אלישע איש־האלהים כי־קרע מלך־ישראל את־בגדיו וישלח אל־המלך לאמר למה קרעת בגדיך יבא־נא אלי וידע כי יש נביא בישראל׃

מלכים ב 5:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי כשמע ׀ אלישע איש־האלהים כי־קרע מלך־ישראל את־בגדיו וישלח אל־המלך לאמר למה קרעת בגדיך יבא־נא אלי וידע כי יש נביא בישראל׃

מלכים ב 5:8 Hebrew Bible
ויהי כשמע אלישע איש האלהים כי קרע מלך ישראל את בגדיו וישלח אל המלך לאמר למה קרעת בגדיך יבא נא אלי וידע כי יש נביא בישראל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quod cum audisset Heliseus vir Dei scidisse videlicet regem Israhel vestimenta sua misit ad eum dicens quare scidisti vestimenta tua veniat ad me et sciat esse prophetam in Israhel

Clothes Elisha Eli'sha Garments God's Hast Hearing Message Pass Prophet Rent Robes Saying Torn Troubled Wherefore

Clothes Elisha Eli'sha Heard Hearing Israel Message Prophet Rent Robes Torn Wherefore Word

Clothes Elisha Eli'sha Heard Hearing Israel Message Prophet Rent Robes Torn Wherefore Word

2 Kings 5:8 Multilingual Bible

2 Rois 5:8 French

2 Reyes 5:8 Biblia Paralela

列 王 紀 下 5:8 Chinese Bible