2 Kings 8:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
At the endמִקְצֵה֙
(mik·tzeh)
7097a: end, extremityfrom qatsah
of sevenשֶׁ֣בַע
(she·va)
7651: sevena prim. card. number
years,שָׁנִ֔ים
(sha·nim,)
8141: a yearfrom shana
the womanהָאִשָּׁ֖ה
(ha·'i·shah)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
returnedוַתָּ֥שָׁב
(vat·ta·shav)
7725: to turn back, returna prim. root
from the landמֵאֶ֣רֶץ
(me·'e·retz)
776: earth, landa prim. root
of the Philistines;פְּלִשְׁתִּ֑ים
(pe·lish·tim;)
6430: inhab. of Philistiafrom Pelesheth
and she wentוַתֵּצֵא֙
(vat·te·tze)
3318: to go or come outa prim. root
out to appealלִצְעֹ֣ק
(litz·'ok)
6817: to cry, cry out, calla prim. root
to the kingהַמֶּ֔לֶךְ
(ham·me·lech,)
4428: kingfrom an unused word
for her houseבֵּיתָ֖הּ
(bei·tah)
1004: a housea prim. root
and for her field.שָׂדָֽהּ׃
(sa·dah.)
7704: field, landfrom the same as saday


















KJV Lexicon
And it came to pass at the seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
years'
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
end
qatseh  (kaw-tseh')
an extremity -- after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, some, ut(-ter-)most (part).
that the woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
out of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of the Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
and she went forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
to cry
tsa`aq  (tsaw-ak')
to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly) -- at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
unto the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
for her house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and for her land
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
Parallel Verses
New American Standard Bible
At the end of seven years, the woman returned from the land of the Philistines; and she went out to appeal to the king for her house and for her field.

King James Bible
And it came to pass at the seven years' end, that the woman returned out of the land of the Philistines: and she went forth to cry unto the king for her house and for her land.

Holman Christian Standard Bible
When the woman returned from the land of the Philistines at the end of seven years, she went to appeal to the king for her house and field.

International Standard Version
At the end of the seven years, the woman returned from the territory of the Philistines and went to the king in order to file an appeal regarding her house and her grain field.

NET Bible
After seven years the woman returned from the land of the Philistines and went to ask the king to give her back her house and field.

GOD'S WORD® Translation
At the end of seven years, the woman came home from Philistine territory but left again to make an appeal to the king about her house and land.

King James 2000 Bible
And it came to pass at the seven years' end, that the woman returned out of the land of the Philistines: and she went forth to cry unto the king for her house and for her land.
Links
2 Kings 8:3
2 Kings 8:3 NIV
2 Kings 8:3 NLT
2 Kings 8:3 ESV
2 Kings 8:3 NASB
2 Kings 8:3 KJV

2 Kings 8:2
Top of Page
Top of Page