2 Kings 9:30
<< 2 Kings 9:30 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When Jehuיֵה֖וּאye·hu3058"the LORD is He," the name of several Isr.from Yhvh and hu
cameוַיָּבֹ֥ואvai·ya·vo·v935to come in, come, go in, goa prim. root
to Jezreel,יִזְרְעֶ֑אלָהyiz·re·'e·lah;3157"God sows," two Isr., also two cities in Isr., also a valley in N. Isr.from zara and el
Jezebelוְאִיזֶ֣בֶלve·'i·ze·vel348queen of Isr. with King Ahabof uncertain derivation
heardשָׁמְעָ֗הsha·me·'ah8085to heara prim. root
[of it], and she paintedוַתָּ֨שֶׂםvat·ta·sem7760to put, place, seta prim. root
her eyesעֵינֶ֙יהָ֙ei·nei·ha5869an eyeof uncertain derivation
and adornedוַתֵּ֣יטֶבvat·tei·tev3190to be good, well, glad, or pleasinga prim. root
her headרֹאשָׁ֔הּro·shah,7218heada prim. root
and lookedוַתַּשְׁקֵ֖ףvat·tash·kef8259to overhang, look out or downa prim. root
out the window.הַחַלֹּֽון׃ha·chal·lo·vn.2474a windowfrom chalal
KJV Lexicon
And when Jehu
Yehuw'  (yay-hoo')
Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites -- Jehu.
was come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Jezreel
Yizr`e'l  (yiz-reh-ale')
God will sow; Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites -- Jezreel.
Jezebel
'Iyzebel  (ee-zeh'-bel)
Izebel, the wife of king Ahab -- Jezebel.
heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
of it and she painted
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
puwk  (pook)
dye (specifically, stibium for the eyes) -- fair colours, glistering, paint(-ed) (-ing).
her face
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
and tired
yatab  (yaw-tab')
to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)
her head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
and looked out
shaqaph  (shaw-kaf')
to lean out (of a window), i.e. (by implication) peep or gaze (passively, be a spectacle) -- appear, look (down, forth, out).
at a window
challown  (khal-lone')
window.
New American Standard (©1995)
When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard of it, and she painted her eyes and adorned her head and looked out the window.

King James Bible
And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.

American King James Version
And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.

American Standard Version
And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and attired her head, and looked out at the window.

Darby Bible Translation
And Jehu came to Jizreel; and Jezebel heard of it, and she put paint to her eyes, and decked her head, and looked out at the window.

English Revised Version
And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and tired her head, and looked out at the window.

Webster's Bible Translation
And when Jehu had come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and adorned her head, and looked out at a window.

World English Bible
When Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and attired her head, and looked out at the window.

Young's Literal Translation
And Jehu cometh in to Jezreel, and Jezebel hath heard, and putteth her eyes in paint and maketh right her head, and looketh out through the window.

מלכים ב 9:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֥וא יֵה֖וּא יִזְרְעֶ֑אלָה וְאִיזֶ֣בֶל שָׁמְעָ֗ה וַתָּ֨שֶׂם בַּפּ֤וּךְ עֵינֶ֙יהָ֙ וַתֵּ֣יטֶב אֶת־רֹאשָׁ֔הּ וַתַּשְׁקֵ֖ף בְּעַ֥ד הַחַלֹּֽון׃

מלכים ב 9:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויבוא יהוא יזרעאלה ואיזבל שמעה ותשם בפוך עיניה ותיטב את־ראשה ותשקף בעד החלון׃

מלכים ב 9:30 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויבוא יהוא יזרעאלה ואיזבל שמעה ותשם בפוך עיניה ותיטב את־ראשה ותשקף בעד החלון׃

מלכים ב 9:30 Hebrew Bible
ויבוא יהוא יזרעאלה ואיזבל שמעה ותשם בפוך עיניה ותיטב את ראשה ותשקף בעד החלון׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
venit Hieu Hiezrahel porro Hiezabel introitu eius audito depinxit oculos suos stibio et ornavit caput suum et respexit per fenestram

Adorned Arranged Attired Decked Dressing Face Hair Jehu Jezebel Jez'ebel Jezreel Jizreel Maketh News Ornaments Paint Painted Painting Putteth Tired Window

Adorned Arranged Attired Dressing Eyes Face Hair Head Heard Jehu Jezebel Jez'ebel Jezreel Maketh News Ornaments Paint Painted Painting Putteth Right Tired Window

Adorned Arranged Attired Dressing Eyes Face Hair Head Heard Jehu Jezebel Jez'ebel Jezreel Maketh News Ornaments Paint Painted Painting Putteth Right Tired Window

2 Kings 9:30 Multilingual Bible

2 Rois 9:30 French

2 Reyes 9:30 Biblia Paralela

列 王 紀 下 9:30 Chinese Bible