2 Peter 2:5
<< 2 Peter 2:5 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and did not spareἐφείσατοepheisato5339to spare, forbeara prim. verb
the ancientἀρχαίουarchaiou744original, ancientfrom arché
world,κόσμουkosmou2889order, the worlda prim. word
but preservedἐφύλαξενephulaxen5442to guard, watchfrom a root phulak-
Noah,Νῶεnōe3575Noah, a patriarchof Hebrew origin Noach
a preacherκήρυκαkēruka2783a heraldfrom kérussó
of righteousness,δικαιοσύνηςdikaiosunēs1343righteousness, justicefrom dikaios
with seven others,ὄγδοονogdoon3590the eighthord. num. from októ
when He broughtἐπάξαςepaxas1863to bring uponfrom epi and agó
a floodκατακλυσμὸνkataklusmon2627a floodfrom katakluzó
upon the worldκόσμῳkosmō2889order, the worlda prim. word
of the ungodly;ἀσεβῶνasebōn765ungodly, impiousfrom alpha (as a neg. prefix) and sebó
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αρχαιου  adjective - genitive singular masculine
archaios  ar-khah'-yos:  original or primeval -- (them of) old (time).
κοσμου  noun - genitive singular masculine
kosmos  kos'-mos:  orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εφεισατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
pheidomai  fi'-dom-ahee:  to be chary of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively) to treat leniently -- forbear, spare.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
ογδοον  adjective - accusative singular masculine
ogdoos  og'-do-os:  the eighth -- eighth.
νωε  proper noun
Noe  no'-eh:  Noe, (i.e. Noach), a patriarch -- Noe.
δικαιοσυνης  noun - genitive singular feminine
dikaiosune  dik-ah-yos-oo'-nay:  equity (of character or act); specially (Christian) justification -- righteousness.
κηρυκα  noun - accusative singular masculine
kerux  kay'-roox:  a herald, i.e. of divine truth (especially of the gospel) -- preacher.
εφυλαξεν  verb - aorist active indicative - third person singular
phulasso  foo-las'-so:  to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid -- beward, keep (self), observe, save.
κατακλυσμον  noun - accusative singular masculine
kataklusmos  kat-ak-looce-mos':  an inundation -- flood.
κοσμω  noun - dative singular masculine
kosmos  kos'-mos:  orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
ασεβων  adjective - genitive plural masculine
asebes  as-eb-ace':  irreverent, i.e. (by extension) impious or wicked -- ungodly (man).
επαξας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
epago  ep-ag'-o:  to superinduce, i.e. inflict (an evil), charge (a crime) -- bring upon.
New American Standard (©1995)
and did not spare the ancient world, but preserved Noah, a preacher of righteousness, with seven others, when He brought a flood upon the world of the ungodly;

King James Bible
And spared not the old world, but saved Noah the eighth person, a preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly;

American King James Version
And spared not the old world, but saved Noah the eighth person, a preacher of righteousness, bringing in the flood on the world of the ungodly;

American Standard Version
and spared not the ancient world, but preserved Noah with seven others, a preacher of righteousness, when he brought a flood upon the world of the ungodly;

Darby Bible Translation
and spared not the old world, but preserved Noe, the eighth, a preacher of righteousness, having brought in the flood upon the world of the ungodly;

English Revised Version
and spared not the ancient world, but preserved Noah with seven others, a preacher of righteousness, when he brought a flood upon the world of the ungodly;

Webster's Bible Translation
And spared not the old world, but saved Noah the eighth person, a preacher of righteousness, bringing the flood upon the world of the ungodly;

World English Bible
and didn't spare the ancient world, but preserved Noah with seven others, a preacher of righteousness, when he brought a flood on the world of the ungodly;

Young's Literal Translation
and the old world did not spare, but the eighth person, Noah, of righteousness a preacher, did keep, a flood on the world of the impious having brought,

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἀρχαίου κόσμου οὐκ ἐφείσατο ἀλλὰ ὄγδοον Νῶε δικαιοσύνης κήρυκα ἐφύλαξεν κατακλυσμὸν κόσμῳ ἀσεβῶν ἐπάξας,

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἀρχαίου κόσμου οὐκ ἐφείσατο, ἀλλὰ ὄγδοον Νῶε δικαιοσύνης κήρυκα ἐφύλαξε, κατακλυσμὸν κόσμῳ ἀσεβῶν ἐπάξας,

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καί ἀρχαῖος κόσμος οὐ φείδομαι ἀλλά ὄγδοος Νῶε δικαιοσύνη κῆρυξ φυλάσσω κατακλυσμός κόσμος ἀσεβής ἐπάγω

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἀρχαίου κόσμου οὐκ ἐφείσατο ἀλλ' ὄγδοον Νῶε δικαιοσύνης κήρυκα ἐφύλαξεν κατακλυσμὸν κόσμῳ ἀσεβῶν ἐπάξας

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και αρχαιου κοσμου ουκ εφεισατο αλλα ογδοον νωε δικαιοσυνης κηρυκα εφυλαξεν κατακλυσμον κοσμω ασεβων επαξας

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:5 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και αρχαιου κοσμου ουκ εφεισατο αλλ ογδοον νωε δικαιοσυνης κηρυκα εφυλαξεν κατακλυσμον κοσμω ασεβων επαξας

2 Peter 2:5 Hebrew Bible
וגם על דורות קדם לא חס וישמר רק את נח השמיני קרא הצדק בהביאו את המבול על דור הרשעים׃

2 Peter 2:5 Aramaic NT: Peshitta
ܘܥܠ ܥܠܡܐ ܩܕܡܝܐ ܠܐ ܚܤ ܐܠܐ ܠܢܘܚ ܕܬܡܢܝܐ ܟܪܘܙܐ ܕܟܐܢܘܬܐ ܢܛܪ ܟܕ ܛܘܦܢܐ ܥܠ ܥܠܡܐ ܕܪܫܝܥܐ ܐܝܬܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et originali mundo non pepercit sed octavum Noe iustitiae praeconem custodivit diluvium mundo impiorum inducens

Although Ancient Bringing Deluge Didn't Eighth Evil-doers Flood Herald Impious Kept Loose Mercy Noah Noe Persons Preacher Preserved Protected Righteousness Safe Saved Seven Spare Spared Ungodly Waters

Although Ancient Deluge Eighth Evil-Doers Flood Herald Kept Loose Mercy Noah Noe Others Persons Preacher Preserved Righteousness Safe Saved Seven Spare Spared Ungodly Waters World

Although Ancient Deluge Eighth Evil-Doers Flood Herald Kept Loose Mercy Noah Noe Others Persons Preacher Preserved Righteousness Safe Saved Seven Spare Spared Ungodly Waters World

2 Peter 2:5 Multilingual Bible

2 Pierre 2:5 French

2 Pedro 2:5 Biblia Paralela

彼 得 後 書 2:5 Chinese Bible