2 Samuel 1:22
<< 2 Samuel 1:22 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"From the bloodמִדַּ֣םmid·dam1818blooda prim. root
of the slain,חֲלָלִ֗יםcha·la·lim2491apiercedfrom chalal
from the fatמֵחֵ֙לֶב֙me·che·lev2459fatfrom an unused word
of the mighty,גִּבֹּורִ֔יםgib·bo·v·rim,1368strong, mightyfrom gabar
The bowקֶ֚שֶׁתke·shet7198a bowperhaps from qush
of Jonathanיְהֹ֣ונָתָ֔ןye·ho·v·na·tan,3083"the LORD has given," the name of a number of Isr.from Yhvh and nathan
did not turn  5472to move away, backslidea prim. root
back,אָחֹ֑ורa·cho·vr;268the hind side, back partfrom achar
And the swordוְחֶ֣רֶבve·che·rev2719a swordfrom charab
of Saulשָׁא֔וּלsha·'ul,7586"asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
did not returnתָשׁ֖וּבta·shuv7725to turn back, returna prim. root
empty.רֵיקָֽם׃rei·kam.7387emptily, vainlyfrom riq
KJV Lexicon
From the blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
of the slain
chalal  (khaw-lawl')
pierced (especially to death); figuratively, polluted -- kill, profane, slain (man), slew, (deadly) wounded.
from the fat
cheleb  (kheh'-leb)
from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part -- best, fat(-ness), finest, grease, marrow.
of the mighty
gibbowr  (ghib-bore')
powerful; by implication, warrior, tyrant -- champion, chief, excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.
the bow
qesheth  (keh'-sheth)
of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris -- arch(-er), + arrow, bow(-man, -shot).
of Jonathan
Yhownathan  (yeh-ho-naw-thawn')
Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites -- Jonathan.
turned
suwg  (soog)
to retreat -- turn back.
not back
'achowr  (aw-khore')
the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West -- after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-)hind(-er part), time to come, without.
and the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
of Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
not empty
reyqam  (ray-kawm')
emptily; figuratively (objective) ineffectually, (subjective) undeservedly -- without cause, empty, in vain, void.
New American Standard (©1995)
"From the blood of the slain, from the fat of the mighty, The bow of Jonathan did not turn back, And the sword of Saul did not return empty.

King James Bible
From the blood of the slain, from the fat of the mighty, the bow of Jonathan turned not back, and the sword of Saul returned not empty.

American King James Version
From the blood of the slain, from the fat of the mighty, the bow of Jonathan turned not back, and the sword of Saul returned not empty.

American Standard Version
From the blood of the slain, from the fat of the mighty, The bow of Jonathan turned not back, And the sword of Saul returned not empty.

Darby Bible Translation
From the blood of the slain, from the fat of the mighty, The bow of Jonathan turned not back, And the sword of Saul returned not empty.

English Revised Version
From the blood of the slain, from the fat of the mighty, the bow of Jonathan turned not back, and the sword of Saul returned not empty.

Webster's Bible Translation
From the blood of the slain, from the fat of the mighty, the bow of Jonathan turned not back, and the sword of Saul returned not empty.

World English Bible
From the blood of the slain, from the fat of the mighty, Jonathan's bow didn't turn back. Saul's sword didn't return empty.

Young's Literal Translation
From the blood of the wounded, From the fat of the mighty, The bow of Jonathan Hath not turned backward; And the sword of Saul doth not return empty.

שמואל ב 1:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִדַּ֣ם חֲלָלִ֗ים מֵחֵ֙לֶב֙ גִּבֹּורִ֔ים קֶ֚שֶׁת יְהֹ֣ונָתָ֔ן לֹ֥א נָשֹׂ֖וג אָחֹ֑ור וְחֶ֣רֶב שָׁא֔וּל לֹ֥א תָשׁ֖וּב רֵיקָֽם׃

שמואל ב 1:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מדם חללים מחלב גבורים קשת יהונתן לא נשוג אחור וחרב שאול לא תשוב ריקם׃

שמואל ב 1:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מדם חללים מחלב גבורים קשת יהונתן לא נשוג אחור וחרב שאול לא תשוב ריקם׃

שמואל ב 1:22 Hebrew Bible
מדם חללים מחלב גבורים קשת יהונתן לא נשוג אחור וחרב שאול לא תשוב ריקם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
a sanguine interfectorum ab adipe fortium sagitta Ionathan numquam rediit retrorsum et gladius Saul non est reversus inanis

Backward Blood Bow Dead Didn't Empty Fat Flesh Jonathan Jonathan's Mighty Return Returned Saul Saul's Slain Strong Sword Turn Unsatisfied Unused Wounded

Backward Blood Bow Dead Empty Fat Flesh Jonathan Jonathan's Mighty Saul Saul's Slain Strong Sword Turn Turned Unused Wounded

Backward Blood Bow Dead Empty Fat Flesh Jonathan Jonathan's Mighty Saul Saul's Slain Strong Sword Turn Turned Unused Wounded

2 Samuel 1:22 Multilingual Bible

2 Samuel 1:22 French

2 Samuel 1:22 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 1:22 Chinese Bible