2 Samuel 14:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The womanהָֽאִשָּׁ֔ה
(ha·'i·shah,)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
said,וַתֹּ֙אמֶר֙
(vat·to·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Whyוְלָ֧מָּה
(ve·lam·mah)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
then have you plannedחָשַׁ֛בְתָּה
(cha·shav·tah)
2803: to think, accounta prim. root
such a thingהַזֶּה֙
(haz·zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
againstעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the peopleעַ֣ם
(am)
5971a: peoplefrom an unused word
of God?אֱלֹהִ֑ים
(e·lo·him;)
430: God, godpl. of eloah
For in speakingוּמִדַּבֵּ֨ר
(u·mid·dab·ber)
1696: to speaka prim. root
this 
 
2088: this, herea prim. pronoun
wordהַדָּבָ֤ר
(had·da·var)
1697: speech, wordfrom dabar
the kingהַמֶּ֜לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
is as one who is guilty,כְּאָשֵׁ֔ם
(ke·'a·shem,)
818: guiltyfrom asham
[in that] the kingהַמֶּ֖לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
does not bring backהָשִׁ֥יב
(ha·shiv)
7725: to turn back, returna prim. root
his banished one.נִדְּחֹֽו׃
(nid·de·chov.)
5080: to impel, thrust, banisha prim. root


















KJV Lexicon
And the woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Wherefore then hast thou thought
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
such a thing against the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
for the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
doth speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
this thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
as one which is faulty
'ashem  (aw-shame')
guilty; hence, presenting a sin-offering -- one which is faulty, guilty.
in that the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
doth not fetch home again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
his banished
nadach  (naw-dakh')
to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
The woman said, "Why then have you planned such a thing against the people of God? For in speaking this word the king is as one who is guilty, in that the king does not bring back his banished one.

King James Bible
And the woman said, Wherefore then hast thou thought such a thing against the people of God? for the king doth speak this thing as one which is faulty, in that the king doth not fetch home again his banished.

Holman Christian Standard Bible
The woman asked, "Why have you devised something similar against the people of God? When the king spoke as he did about this matter, he has pronounced his own guilt. The king has not brought back his own banished one.

International Standard Version
"Why, then," the woman asked, "are you planning to act just like this against God's people? Based on what your majesty has said, you're acting like one who is guilty himself, because you're not bringing back the one whom you've banished!

NET Bible
The woman said, "Why have you devised something like this against God's people? When the king speaks in this fashion, he makes himself guilty, for the king has not brought back the one he has banished.

GOD'S WORD® Translation
"Why have you devised something like this against God's people?" she said. "When you say this, you condemn yourself because you haven't brought back the one you banished!

King James 2000 Bible
And the woman said, Why then have you thought such a thing against the people of God? for the king does speak this thing as one who is faulty, in that the king does not bring home again his banished one.
Links
2 Samuel 14:13
2 Samuel 14:13 NIV
2 Samuel 14:13 NLT
2 Samuel 14:13 ESV
2 Samuel 14:13 NASB
2 Samuel 14:13 KJV

2 Samuel 14:12
Top of Page
Top of Page