2 Samuel 3:21
<< 2 Samuel 3:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Abnerאַבְנֵ֣רav·ner74"my father is a lamp," an Isr. namefrom ab and ner
saidוַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to David,דָּוִ֡דda·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
"Let me ariseאָק֣וּמָהa·ku·mah6965to arise, stand up, standa prim. root
and goוְֽאֵלֵ֡כָהve·'e·le·chah1980to go, come, walka prim. root
and gatherוְאֶקְבְּצָה֩ve·'ek·be·tzah6908to gather, collecta prim. root
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
Israelיִשְׂרָאֵ֗לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
to my lordאֲדֹנִ֨יa·do·ni113lordfrom an unused word
the king,הַמֶּ֜לֶךְham·me·lech4428kingfrom an unused word
that they may makeוְיִכְרְת֤וּve·yich·re·tu3772to cut off, cut downa prim. root
a covenantבְּרִ֔יתbe·rit,1285a covenantfrom an unused word
with you, and that you may be kingוּמָ֣לַכְתָּ֔u·ma·lach·ta,4427ato be or become king or queen, to reigndenominative verb from melek
over allבְּכֹ֥לbe·chol3605the whole, allfrom kalal
that your soulנַפְשֶׁ֑ךָnaf·she·cha;5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
desires."תְּאַוֶּ֖הte·'av·veh183to incline, desirefrom an unused word
So Davidדָּוִ֛דda·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
sentוַיְּשַׁלַּ֥חvaiy·shal·lach7971to senda prim. root
Abnerאַבְנֵ֖רav·ner74"my father is a lamp," an Isr. namefrom ab and ner
away,  7971to senda prim. root
and he wentוַיֵּ֥לֶךְvai·ye·lech1980to go, come, walka prim. root
in peace.בְּשָׁלֹֽום׃be·sha·lo·vm.7965completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
KJV Lexicon
And Abner
'Abner  (ab-nare')
father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite -- Abner.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
I will arise
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and will gather
qabats  (kaw-bats')
to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up.
all Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
unto my lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
that they may make
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
a league
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
with thee and that thou mayest reign
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
over all that thine heart
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
desireth
'avah  (aw-vaw')
to wish for -- covet, (greatly) desire, be desirous, long, lust (after).
And David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
Abner
'Abner  (ab-nare')
father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite -- Abner.
away
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
and he went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
in peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
New American Standard (©1995)
Abner said to David, "Let me arise and go and gather all Israel to my lord the king, that they may make a covenant with you, and that you may be king over all that your soul desires." So David sent Abner away, and he went in peace.

King James Bible
And Abner said unto David, I will arise and go, and will gather all Israel unto my lord the king, that they may make a league with thee, and that thou mayest reign over all that thine heart desireth. And David sent Abner away; and he went in peace.

American King James Version
And Abner said to David, I will arise and go, and will gather all Israel to my lord the king, that they may make a league with you, and that you may reign over all that your heart desires. And David sent Abner away; and he went in peace.

American Standard Version
And Abner said unto David, I will arise and go, and will gather all Israel unto my lord the king, that they may make a covenant with thee, and that thou mayest reign over all that thy soul desireth. And David sent Abner away; and he went in peace.

Darby Bible Translation
And Abner said to David, I will arise and go, and will gather all Israel to my lord the king, that they may make a covenant with thee, and that thou mayest reign over all that thy heart desires. And David sent Abner away; and he went in peace.

English Revised Version
And Abner said unto David, I will arise and go, and will gather all Israel unto my lord the king, that they may make a covenant with thee, and that thou mayest reign over all that thy soul desireth. And David sent Abner away; and he went in peace.

Webster's Bible Translation
And Abner said to David, I will arise and go, and will gather all Israel to my lord the king, that they may make a league with thee, and that thou mayest reign over all that thy heart desireth. And David sent Abner away; and he went in peace.

World English Bible
Abner said to David, "I will arise and go, and will gather all Israel to my lord the king, that they may make a covenant with you, and that you may reign over all that your soul desires." David sent Abner away; and he went in peace.

Young's Literal Translation
And Abner saith unto David, 'I arise, and go, and gather unto my lord the king the whole of Israel, and they make with thee a covenant, and thou hast reigned over all that thy soul desireth;' and David sendeth away Abner, and he goeth in peace.

שמואל ב 3:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר אַבְנֵ֣ר אֶל־דָּוִ֡ד אָק֣וּמָה ׀ וְֽאֵלֵ֡כָה וְאֶקְבְּצָה֩ אֶל־אֲדֹנִ֨י הַמֶּ֜לֶךְ אֶת־כָּל־יִשְׂרָאֵ֗ל וְיִכְרְת֤וּ אִתְּךָ֙ בְּרִ֔ית וּמָ֣לַכְתָּ֔ בְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־תְּאַוֶּ֖ה נַפְשֶׁ֑ךָ וַיְּשַׁלַּ֥ח דָּוִ֛ד אֶת־אַבְנֵ֖ר וַיֵּ֥לֶךְ בְּשָׁלֹֽום׃

שמואל ב 3:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר אבנר אל־דוד אקומה ׀ ואלכה ואקבצה אל־אדני המלך את־כל־ישראל ויכרתו אתך ברית ומלכת בכל אשר־תאוה נפשך וישלח דוד את־אבנר וילך בשלום׃

שמואל ב 3:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר אבנר אל־דוד אקומה ׀ ואלכה ואקבצה אל־אדני המלך את־כל־ישראל ויכרתו אתך ברית ומלכת בכל אשר־תאוה נפשך וישלח דוד את־אבנר וילך בשלום׃

שמואל ב 3:21 Hebrew Bible
ויאמר אבנר אל דוד אקומה ואלכה ואקבצה אל אדני המלך את כל ישראל ויכרתו אתך ברית ומלכת בכל אשר תאוה נפשך וישלח דוד את אבנר וילך בשלום׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dixit Abner ad David surgam ut congregem ad te dominum meum regem omnem Israhel et ineam tecum foedus et imperes omnibus sicut desiderat anima tua cum ergo deduxisset David Abner et ille isset in pace

Abner Agreement Arise Assemble Compact Covenant David Desire Desires Desireth Gather Hast Heart Heart's Kingdom League Mayest Peace Reign Reigned Rule Soul Wide

Abner Arise Covenant David Desires Desireth Gather Heart Israel League Mayest Peace Reign Soul

Abner Arise Covenant David Desires Desireth Gather Heart Israel League Mayest Peace Reign Soul

2 Samuel 3:21 Multilingual Bible

2 Samuel 3:21 French

2 Samuel 3:21 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 3:21 Chinese Bible