New American Standard (©1995) "And yet this was insignificant in Your eyes, O Lord GOD, for You have spoken also of the house of Your servant concerning the distant future. And this is the custom of man, O Lord GOD.King James Bible And this was yet a small thing in thy sight, O Lord GOD; but thou hast spoken also of thy servant's house for a great while to come. And is this the manner of man, O Lord GOD? American King James Version And this was yet a small thing in your sight, O Lord GOD; but you have spoken also of your servant's house for a great while to come. And is this the manner of man, O Lord GOD? American Standard Version And this was yet a small thing in thine eyes, O Lord Jehovah; but thou hast spoken also of thy servant's house for a great while to come; and this too after the manner of men, O Lord Jehovah! Darby Bible Translation And yet this hath been a small thing in thy sight, Lord Jehovah; but thou hast spoken also of thy servant's house for a great while to come. And is this the manner of man, Lord Jehovah? English Revised Version And this was yet a small thing in thine eyes, O Lord GOD; but thou hast spoken also of thy servant's house for a great while to come; and this too after the manner of men, O Lord GOD! Webster's Bible Translation And this was yet a small thing in thy sight, O Lord GOD; but thou hast spoken also of thy servant's house for a great while to come. And is this the manner of man, O Lord GOD? World English Bible This was yet a small thing in your eyes, Lord Yahweh; but you have spoken also of your servant's house for a great while to come; and this after the way of men, Lord Yahweh! Young's Literal Translation And yet this is little in Thine eyes, Lord Jehovah, and Thou dost speak also concerning the house of Thy servant afar off; and this is the law of the Man, Lord Jehovah. Latin: Biblia Sacra Vulgata sed et hoc parum visum est in conspectu tuo Domine Deus nisi loquereris etiam de domo servi tui in longinquum ista est enim lex Adam Domine Deus
 Afar Custom Dealing Distant Family Far-off Future Generations Hast Insignificant Law Manner O Servant Servant's Shown Sight Sovereign Speak Spoken Usual Yet
 Distant Enough Eyes Generations Great House Insignificant Manner Servant Servant's Shown Sight Small
 Distant Enough Eyes Generations Great House Insignificant Manner Servant Servant's Shown Sight Small2 Samuel 7:19 Multilingual Bible 2 Samuel 7:19 French 2 Samuel 7:19 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 下 7:19 Chinese Bible |