2 Samuel 8:2
<< 2 Samuel 8:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He defeatedוַיַּ֣ךְvai·yach5221to smitea prim. root
Moab,מֹואָ֗בmo·v·'av4124a son of Lot,also his desc. and the territory where they settledfrom a prefixed syllable and ab
and measuredוַֽיְמַדְּדֵ֤םvay·mad·de·dem4058to measurea prim. root
them with the line,בַּחֶ֙בֶל֙ba·che·vel2256acord, territory, bandfrom chabal
making them lie downהַשְׁכֵּ֣בhash·kev7901to lie downa prim. root
on the ground;אַ֔רְצָהar·tzah,776earth, landa prim. root
and he measuredוַיְמַדֵּ֤דvay·mad·ded4058to measurea prim. root
twoשְׁנֵֽי־she·nei-8147two (a card. number)from shanah
linesחֲבָלִים֙cha·va·lim2256acord, territory, bandfrom chabal
to put to deathלְהָמִ֔יתle·ha·mit,4191to diea prim. root
and one fullוּמְלֹ֥אu·me·lo4393fullness, that which fillsfrom male
lineהַחֶ֖בֶלha·che·vel2256acord, territory, bandfrom chabal
to keep alive.לְהַחֲיֹ֑ותle·ha·cha·yo·vt;2421ato livea prim. root
And the Moabitesמֹואָב֙mo·v·'av4124a son of Lot,also his desc. and the territory where they settledfrom a prefixed syllable and ab
becameוַתְּהִ֤יvat·te·hi1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
servantsלַעֲבָדִ֖יםla·'a·va·dim5650slave, servantfrom abad
to David,לְדָוִ֔דle·da·vid,1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
bringingנֹשְׂאֵ֥יno·se·'ei5375to lift, carry, takea prim. root
tribute.מִנְחָֽה׃min·chah.4503a gift, tribute, offeringfrom an unused word
KJV Lexicon
And he smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
Moab
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
and measured
madad  (maw-dad')
by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended -- measure, mete, stretch self.
them with a line
chebel  (kheh'-bel)
band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.
casting them down
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
to the ground
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
even with two
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
lines
chebel  (kheh'-bel)
band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.
measured
madad  (maw-dad')
by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended -- measure, mete, stretch self.
he to put to death
muwth  (mooth)
causatively, to kill
and with one full
mlo'  (mel-o')
fulness -- all along, all that is (there-)in, fill, (that whereof...was) full, fulness, (hand-)full, multitude.
line
chebel  (kheh'-bel)
band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.
to keep alive
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
And so the Moabites
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
became David's
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
and brought
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
gifts
minchah  (min-khaw')
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
New American Standard (©1995)
He defeated Moab, and measured them with the line, making them lie down on the ground; and he measured two lines to put to death and one full line to keep alive. And the Moabites became servants to David, bringing tribute.

King James Bible
And he smote Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines measured he to put to death, and with one full line to keep alive. And so the Moabites became David's servants, and brought gifts.

American King James Version
And he smote Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines measured he to put to death, and with one full line to keep alive. And so the Moabites became David's servants, and brought gifts.

American Standard Version
And he smote Moab, and measured them with the line, making them to lie down on the ground; and he measured two lines to put to death, and one full line to keep alive. And the Moabites became servants to David, and brought tribute.

Darby Bible Translation
And he smote the Moabites, and measured them with a line, making them lie down on the ground; and he measured two lines to put to death, and one full line to keep alive. And the Moabites became David's servants, and brought gifts.

English Revised Version
And he smote Moab, and measured them with the line, making them to lie down on the ground; and he measured two lines to put to death, and one full fine to keep alive. And the Moabites became servants to David, and brought presents.

Webster's Bible Translation
And he smote Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines he measured to put to death, and with one full line to keep alive. And so the Moabites became David's servants, and brought gifts.

World English Bible
He struck Moab, and measured them with the line, making them to lie down on the ground; and he measured two lines to put to death, and one full line to keep alive. The Moabites became servants to David, and brought tribute.

Young's Literal Translation
And he smiteth Moab, and measureth them with a line, causing them to lie down on the earth, and he measureth two lines to put to death, and the fulness of the line to keep alive, and the Moabites are to David for servants, bearers of a present.

שמואל ב 8:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֣ךְ אֶת־מֹואָ֗ב וַֽיְמַדְּדֵ֤ם בַּחֶ֙בֶל֙ הַשְׁכֵּ֣ב אֹותָ֣ם אַ֔רְצָה וַיְמַדֵּ֤ד שְׁנֵֽי־חֲבָלִים֙ לְהָמִ֔ית וּמְלֹ֥א הַחֶ֖בֶל לְהַחֲיֹ֑ות וַתְּהִ֤י מֹואָב֙ לְדָוִ֔ד לַעֲבָדִ֖ים נֹשְׂאֵ֥י מִנְחָֽה׃

שמואל ב 8:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויך את־מואב וימדדם בחבל השכב אותם ארצה וימדד שני־חבלים להמית ומלא החבל להחיות ותהי מואב לדוד לעבדים נשאי מנחה׃

שמואל ב 8:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויך את־מואב וימדדם בחבל השכב אותם ארצה וימדד שני־חבלים להמית ומלא החבל להחיות ותהי מואב לדוד לעבדים נשאי מנחה׃

שמואל ב 8:2 Hebrew Bible
ויך את מואב וימדדם בחבל השכב אותם ארצה וימדד שני חבלים להמית ומלא החבל להחיות ותהי מואב לדוד לעבדים נשאי מנחה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et percussit Moab et mensus est eos funiculo coaequans terrae mensus est autem duos funiculos unum ad occidendum et unum ad vivificandum factusque est Moab David serviens sub tributo

Alive Allowed Bearers Bringing Casting Causing Cord David David's Death Defeated Full Fulness Gifts Ground Length Lengths Lie Line Lines Making Marking Measured Measureth Moab Moabites Offerings Overcame Present Presents Servants Smiteth Smote Spared Stretched Struck Subject Third Tribute

Alive Casting David David's Death Defeated Full Gifts Ground Line Making Measured Moab Moabites Presents Servants Smote Struck Tribute

Alive Casting David David's Death Defeated Full Gifts Ground Line Making Measured Moab Moabites Presents Servants Smote Struck Tribute

2 Samuel 8:2 Multilingual Bible

2 Samuel 8:2 French

2 Samuel 8:2 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 8:2 Chinese Bible