2 Timothy 3:6
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For amongἐκ
(ek)
1537: from, from out ofa prim. preposition denoting origin
them are thoseοἱ
(oi)
3588: thethe def. art.
who enter 
 
1746a: to clothe or be clothed with (in the sense of sinking into a garment)from en and the same as dunó
into householdsοἰκίας
(oikias)
3614: a house, dwellingfrom oikos
and captivateαἰχμαλωτίζοντες
(aichmalōtizontes)
163: to take or lead captivefrom aichmalótos
weak womenγυναικάρια
(gunaikaria)
1133: a little woman, (contemptuously) a silly womandim. from guné
weighed downσεσωρευμένα
(sesōreumena)
4987: to heap onfrom sóros (a heap)
with sins,ἁμαρτίαις
(amartiais)
266: a sin, failurefrom hamartanó
ledἀγόμενα
(agomena)
71: to lead, bring, carrya prim. verb
on by variousποικίλαις
(poikilais)
4164: many coloreda prim. word
impulses,ἐπιθυμίαις
(epithumiais)
1939: desire, passionate longing, lustfrom epithumeó


















KJV Lexicon
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
τουτων  demonstrative pronoun - genitive plural masculine
touton  too'-tone:  of (from or concerning) these (persons or things) -- such, their, these (things), they, this sort, those.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ενδυνοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
enduno  en-doo'-no:  to sink (by implication, wrap on, i.e. (figuratively) sneak -- creep.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικιας  noun - accusative plural feminine
oikia  oy-kee'-ah:  residence (abstractly), but usually (concretely) an abode; by implication, a family (especially domestics) -- home, house(-hold).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αιχμαλωτευοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
aichmaloteuo  aheekh-mal-o-tew'-o:  to capture -- lead captive.
γυναικαρια  noun - accusative plural neuter
gunaikarion  goo-nahee-kar'-ee-on:  a little (i.e. foolish) woman -- silly woman.
σεσωρευμενα  verb - perfect passive participle - accusative plural neuter
soreuo  sore-yoo'-o:  to pile up -- heap, load.
αμαρτιαις  noun - dative plural feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
αγομενα  verb - present passive participle - accusative plural neuter
ago  ag'-o:  to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
επιθυμιαις  noun - dative plural feminine
epithumia  ep-ee-thoo-mee'-ah:  a longing (especially for what is forbidden) -- concupiscence, desire, lust (after).
ποικιλαις  adjective - dative plural feminine
poikilos  poy-kee'-los:  motley, i.e. various in character -- divers, manifold.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For among them are those who enter into households and captivate weak women weighed down with sins, led on by various impulses,

King James Bible
For of this sort are they which creep into houses, and lead captive silly women laden with sins, led away with divers lusts,

Holman Christian Standard Bible
For among them are those who worm their way into households and capture idle women burdened down with sins, led along by a variety of passions,

International Standard Version
For some of these men go into homes and deceive foolish women who are burdened with sins and swayed by all kinds of desires.

NET Bible
For some of these insinuate themselves into households and captivate weak women who are overwhelmed with sins and led along by various passions.

Aramaic Bible in Plain English
For some of them are these who crawl house to house and capture women buried in sins and are led to various lusts,

GOD'S WORD® Translation
Some of these men go into homes and mislead weak-minded women who are burdened with sins and led by all kinds of desires.

King James 2000 Bible
For of this sort are they who creep into houses, and lead captive silly women laden with sins, led away with various lusts,
Links
2 Timothy 3:6
2 Timothy 3:6 NIV
2 Timothy 3:6 NLT
2 Timothy 3:6 ESV
2 Timothy 3:6 NASB
2 Timothy 3:6 KJV

2 Timothy 3:5
Top of Page
Top of Page