| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Make every effort | Σπούδασον | spoudason | 4704 | to make haste, hence to give diligence | from spoudé |
| to come | ἐλθεῖν | elthein | 2064 | to come, go | a prim. verb |
| to me soon; | ταχέως | tacheōs | 5030 | quickly, hastily | adverb from tachus |
| KJV Lexicon σπουδασον verb - aorist active middle - second person singular spoudazo  spoo-dad'-zo: to use speed, i.e. to make effort, be prompt or earnest -- do (give) diligence, be diligent (forward), endeavour, labour, study. ελθειν verb - second aorist active middle or passive deponent erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward με personal pronoun - first person accusative singular me  meh: me -- I, me, my. ταχεως adverb tacheos  takh-eh'-oce: briefly, i.e. (in time) speedily, or (in manner) rapidly -- hastily, quickly, shortly, soon, suddenly. |
New American Standard (©1995) Make every effort to come to me soon;King James Bible Do thy diligence to come shortly unto me: American King James Version Do your diligence to come shortly to me: American Standard Version Give diligence to come shortly unto me: Darby Bible Translation Use diligence to come to me quickly; English Revised Version Do thy diligence to come shortly unto me: Webster's Bible Translation Do thy diligence to come shortly to me: World English Bible Be diligent to come to me soon, Young's Literal Translation Be diligent to come unto me quickly, ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Σπούδασον ἐλθεῖν πρός με ταχέως· ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:9 Greek NT: Greek Orthodox Church Σπούδασον ἐλθεῖν πρός με ταχέως· ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics σπουδάζω ἔρχομαι πρός ἐγώ ταχέως ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Σπούδασον ἐλθεῖν πρός με ταχέως· ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) σπουδασον ελθειν προς με ταχεως ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:9 Greek NT: Textus Receptus (1894) σπουδασον ελθειν προς με ταχεως Latin: Biblia Sacra Vulgata festina venire ad me cito
 Best Diligence Diligent Effort Quickly Shortly Speedily
 Best Diligence Diligent Effort Quickly Shortly Soon Speedily Use
 Best Diligence Diligent Effort Quickly Shortly Soon Speedily Use2 Timothy 4:9 Multilingual Bible 2 Timothée 4:9 French 2 Timoteo 4:9 Biblia Paralela 提 摩 太 後 書 4:9 Chinese Bible |