NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ως adverb hos hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) ατενιζοντες verb - present active participle - nominative plural masculine atenizo at-en-id'-zo: to gaze intently -- behold earnestly (stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly, stedfastly, up stedfastly), set eyes. ησαν verb - imperfect indicative - third person en ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουρανον noun - accusative singular masculine ouranos oo-ran-os': the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky. πορευομενου verb - present middle or passive deponent participle - genitive singular masculine poreuomai por-yoo'-om-ahee: to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ιδου verb - second aorist active middle - second person singular idou id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see. ανδρες noun - nominative plural masculine aner an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. δυο numeral (adjective) duo doo'-o: two -- both, twain, two. παρειστηκεισαν verb - pluperfect active indicative - third person paristemi par-is'-tay-mee: assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. εσθητι noun - dative singular feminine esthes es-thace': dress -- apparel, clothing, raiment, robe. λευκη adjective - dative singular feminine leukos lyoo-kos': white -- white. Parallel Verses New American Standard Bible And as they were gazing intently into the sky while He was going, behold, two men in white clothing stood beside them. King James Bible And while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel; Holman Christian Standard Bible While He was going, they were gazing into heaven, and suddenly two men in white clothes stood by them. International Standard Version While he was going and they were gazing up toward heaven, two men in white robes stood right beside them. NET Bible As they were still staring into the sky while he was going, suddenly two men in white clothing stood near them Aramaic Bible in Plain English And as they were gazing into the sky, as he was going, two men were present standing with them in white clothing. GOD'S WORD® Translation They were staring into the sky as he departed. Suddenly, two men in white clothes stood near them. King James 2000 Bible And while they looked steadfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel; Links Acts 1:10Acts 1:10 NIV Acts 1:10 NLT Acts 1:10 ESV Acts 1:10 NASB Acts 1:10 KJV |