Acts 13:33
<< Acts 13:33 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
that Godθεὸςtheos2316God, a godof uncertain origin
has fulfilledἐκπεπλήρωκενekpeplērōken1603to fill full, to fulfillfrom ek and pléroó
thisταύτηνtautēn3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
[promise] to our childrenτέκνοιςteknois5043a child (of either sex)from tiktó
in that He raisedἀναστήσαςanastēsas450to raise up, to risefrom ana and histémi
up Jesus,Ἰησοῦνiēsoun2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
as it is alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
writtenγέγραπταιgegraptai1125to writea prim. verb
in the secondδευτέρῳdeuterō1208secondcptv. adjective, perhaps from duo
Psalm,ψαλμῷpsalmō5568a striking (of musical strings), a psalmfrom psalló
YOU ARE MY SON;υἱὸςuios5207a sona prim. word
TODAYσήμερονsēmeron4594todayadverb from hémera with a prefixed s- (from a prim. stem meaning this)
I HAVE BEGOTTENγεγέννηκαgegennēka1080to beget, to bring forthfrom genna (descent, birth)
YOU.'     
KJV Lexicon
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ψαλμω  noun - dative singular masculine
psalmos  psal-mos':  a set piece of music, i.e. a sacred ode (accompanied with the voice, harp or other instrument; a psalm); collectively, the book of the Psalms -- psalm.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δευτερω  adjective - dative singular masculine
deuteros  dyoo'-ter-os:  (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb) -- afterward, again, second(-arily, time).
γεγραπται  verb - perfect passive indicative - third person singular
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
ει  verb - present indicative - second person singular
ei  i:  thou art -- art, be.
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
σημερον  adverb
semeron  say'-mer-on:  on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto) -- this (to-)day.
γεγεννηκα  verb - perfect active indicative - first person singular
gennao  ghen-nah'-o:  to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
New American Standard (©1995)
that God has fulfilled this promise to our children in that He raised up Jesus, as it is also written in the second Psalm, 'YOU ARE MY SON; TODAY I HAVE BEGOTTEN YOU.'

King James Bible
God hath fulfilled the same unto us their children, in that he hath raised up Jesus again; as it is also written in the second psalm, Thou art my Son, this day have I begotten thee.

American King James Version
God has fulfilled the same to us their children, in that he has raised up Jesus again; as it is also written in the second psalm, You are my Son, this day have I begotten you.

American Standard Version
that God hath fulfilled the same unto our children, in that he raised up Jesus; as also it is written in the second psalm, Thou art my Son, this day have I begotten thee.

Darby Bible Translation
that God has fulfilled this to us their children, having raised up Jesus; as it is also written in the second psalm, Thou art my Son: this day have I begotten thee.

English Revised Version
how that God hath fulfilled the same unto our children, in that he raised up Jesus; as also it is written in the second psalm, Thou art my Son, this day have I begotten thee.

Webster's Bible Translation
God hath fulfilled the same to us their children, in that he hath raised up Jesus again; as it is also written in the second psalm, Thou art my Son, this day have I begotten thee.

World English Bible
that God has fulfilled the same to us, their children, in that he raised up Jesus. As it is also written in the second psalm, 'You are my Son. Today I have become your father.'

Young's Literal Translation
God hath in full completed this to us their children, having raised up Jesus, as also in the second Psalm it hath been written, My Son thou art -- I to-day have begotten thee.

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὅτι ταύτην ὁ θεὸς ἐκπεπλήρωκεν τοῖς τέκνοις ἡμῶν ἀναστήσας Ἰησοῦν ὡς καὶ ἐν τῷ ψαλμῷ γέγραπται τῷ δευτέρῳ· υἱὸς μου εἶ σύ, ἐγὼ σήμερον γεγέννηκα σε.

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:33 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὡς καὶ ἐν τῷ ψαλμῷ τῷ δευτέρῳ γέγραπται· υἱός μου εἶ σύ, ἐγὼ σήμερον γεγέννηκά σε.

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:33 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὡς καὶ ἐν τῷ πρώτῳ ψαλμῷ γέγραπται· υἱός μου εἶ σύ, ἐγὼ σήμερον γεγέννηκά σε.

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:33 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὅτι ταύτην ὁ θεὸς ἐκπεπλήρωκεν τοῖς τέκνοις αὐτῶν ἡμῖν ἀναστήσας Ἰησοῦν ὡς καὶ ἐν τῷ ψαλμῷ τῷ δευτέρῳ γέγραπται Υἱός μου εἶ σύ ἐγὼ σήμερον γεγέννηκά σε

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:33 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ως και εν τω ψαλμω τω δευτερω γεγραπται υιος μου ει συ εγω σημερον γεγεννηκα σε

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:33 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οτι ταυτην ο θεος εκπεπληρωκεν τοις τεκνοις αυτων ημιν αναστησας ιησουν ως και εν τω ψαλμω τω δευτερω γεγραπται υιος μου ει συ εγω σημερον γεγεννηκα σε

Acts 13:33 Hebrew Bible
ככתוב במזמור השני בני אתה היום ילדתיך׃

Acts 13:33 Aramaic NT: Peshitta
ܗܐ ܫܡܠܝܗ ܐܠܗܐ ܠܢ ܠܒܢܝܗܘܢ ܕܐܩܝܡ ܠܝܫܘܥ ܐܝܟ ܕܟܬܝܒ ܒܡܙܡܘܪܐ ܕܬܪܝܢ ܕܒܪܝ ܐܢܬ ܐܢܐ ܝܘܡܢܐ ܝܠܕܬܟ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quoniam hanc Deus adimplevit filiis nostris resuscitans Iesum sicut et in psalmo secundo scriptum est Filius meus es tu ego hodie genui te

Amply Begotten Completed Effect Fulfilled Full Promise Psalm Raised Raising Says Sending To-day Written

Begotten Children Completed Effect Fulfilled Full Jesus Promise Psalm Raised Raising Second Sending Thou Today To-Day Written

Begotten Children Completed Effect Fulfilled Full Jesus Promise Psalm Raised Raising Second Sending Thou Today To-Day Written

Acts 13:33 Multilingual Bible

Actes 13:33 French

Hechos 13:33 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 13:33 Chinese Bible