NASB Lexicon
KJV Lexicon ακουσαντες verb - aorist active participle - nominative plural masculine akouo ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). οι definite article - nominative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αποστολοι noun - nominative plural masculine apostolos ap-os'-tol-os: a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (apostle) (with miraculous powers) -- apostle, messenger, he that is sent. βαρναβας noun - nominative singular masculine Barnabas bar-nab'-as: son of Nabas (i.e. prophecy); Barnabas, an Israelite -- Barnabas. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παυλος noun - nominative singular masculine Paulos pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. διαρρηξαντες verb - aorist active participle - nominative plural masculine diarrhesso dee-ar-hrayce'-so: to tear asunder -- break, rend. τα definite article - accusative plural neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιματια noun - accusative plural neuter himation him-at'-ee-on: a dress (inner or outer) -- apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εισεπηδησαν verb - aorist active indicative - third person eispedao ice-pay-dah'-o: to rush in -- run (spring) in. εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οχλον noun - accusative singular masculine ochlos okh'los: a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press. κραζοντες verb - present active participle - nominative plural masculine krazo krad'-zo: to croak (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat) -- cry (out). Parallel Verses New American Standard Bible But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their robes and rushed out into the crowd, crying out King James Bible Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out, Holman Christian Standard Bible The apostles Barnabas and Paul tore their robes when they heard this and rushed into the crowd, shouting:" International Standard Version But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their clothes and rushed out into the crowd, shouting, NET Bible But when the apostles Barnabas and Paul heard about it, they tore their clothes and rushed out into the crowd, shouting, Aramaic Bible in Plain English BarNaba and Paulus, when they heard, they tore their robes and leaped and went out to them among the mob and were crying out, GOD'S WORD® Translation When the apostles Barnabas and Paul heard what was happening, they were very upset. They rushed into the crowd King James 2000 Bible Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they tore their clothes, and ran in among the people, crying out, Links Acts 14:14Acts 14:14 NIV Acts 14:14 NLT Acts 14:14 ESV Acts 14:14 NASB Acts 14:14 KJV |