Acts 2:15
<< Acts 2:15 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For these menοὗτοιoutoi3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
are not drunk,μεθύουσινmethuousin3184to be drunkenfrom methu (wine)
as you suppose,ὑπολαμβάνετεupolambanete5274to take or bear up, to receive, to assumefrom hupo and lambanó
for it is [only] the thirdτρίτηtritē5154thirdord. num. from treis
hourὥραōra5610a time or period, an houra prim. word
of the day;ἡμέραςēmeras2250daya prim. word
KJV Lexicon
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
υπολαμβανετε  verb - present active indicative - second person
hupolambano  hoop-ol-am-ban'-o:  to take from below, i.e. carry upward; figuratively, to take up, i.e. continue a discourse or topic; mentally, to assume (presume) -- answer, receive, suppose.
ουτοι  demonstrative pronoun - nominative plural masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
μεθυουσιν  verb - present active indicative - third person
methuo  meth-oo'-o:  to drink to intoxication, i.e. get drunk -- drink well, make (be) drunk(-en).
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ωρα  noun - nominative singular feminine
hora  ho'-rah:  an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time.
τριτη  adjective - nominative singular feminine
tritos  tree'-tos:  third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly -- third(-ly).
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημερας  noun - genitive singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
New American Standard (©1995)
"For these men are not drunk, as you suppose, for it is only the third hour of the day;

King James Bible
For these are not drunken, as ye suppose, seeing it is but the third hour of the day.

American King James Version
For these are not drunken, as you suppose, seeing it is but the third hour of the day.

American Standard Version
For these are not drunken, as ye suppose; seeing it is but the third hour of the day.

Darby Bible Translation
for these are not full of wine, as ye suppose, for it is the third hour of the day;

English Revised Version
For these are not drunken, as ye suppose; seeing it is but the third hour of the day;

Webster's Bible Translation
For these are not drunken, as ye suppose, seeing it is but the third hour of the day.

World English Bible
For these aren't drunken, as you suppose, seeing it is only the third hour of the day.

Young's Literal Translation
for these are not drunken, as ye take it up, for it is the third hour of the day.

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὐ γὰρ ὡς ὑμεῖς ὑπολαμβάνετε οὗτοι μεθύουσιν, ἔστιν γὰρ ὥρα τρίτη τῆς ἡμέρας,

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὐ γὰρ, ὡς ὑμεῖς ὑπολαμβάνετε, οὗτοι μεθύουσιν· ἔστι γὰρ ὥρα τρίτη τῆς ἡμέρας·

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὐ γὰρ ὡς ὑμεῖς ὑπολαμβάνετε οὗτοι μεθύουσιν, ἔστιν γὰρ ὥρα τρίτη τῆς ἡμέρας,

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οὐ γὰρ ὡς ὑμεῖς ὑπολαμβάνετε οὗτοι μεθύουσιν ἔστιν γὰρ ὥρα τρίτη τῆς ἡμέρας

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ου γαρ ως υμεις υπολαμβανετε ουτοι μεθυουσιν εστιν γαρ ωρα τριτη της ημερας

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:15 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ου γαρ ως υμεις υπολαμβανετε ουτοι μεθυουσιν εστιν γαρ ωρα τριτη της ημερας

Acts 2:15 Hebrew Bible
כי אלה לא שכורים המה כאשר חשבתם כי שעה שלישית ביום עתה׃

Acts 2:15 Aramaic NT: Peshitta
ܠܐ ܓܝܪ ܐܝܟܢܐ ܕܐܢܬܘܢ ܤܒܪܝܢ ܗܠܝܢ ܪܘܝܢ ܕܗܐ ܥܕܡܐ ܠܗܫܐ ܬܠܬ ܐܢܝܢ ܫܥܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
non enim sicut vos aestimatis hii ebrii sunt cum sit hora diei tertia

Aren't Drunk Drunken Full Hour Intoxication It's Morning Nine Overcome Seeing Seems Suppose Third Wine

Drunk Drunken Full Hour Morning Nine Overcome Seems Suppose Third Wine

Drunk Drunken Full Hour Morning Nine Overcome Seems Suppose Third Wine

Acts 2:15 Multilingual Bible

Actes 2:15 French

Hechos 2:15 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 2:15 Chinese Bible