NASB Lexicon
KJV Lexicon μετα prepositionmeta met-ah': denoting accompaniment; amid (local or causal); δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). το definite article - accusative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παυσασθαι verb - aorist middle middle or passive deponent pauo pow'-o: to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end -- cease, leave, refrain. τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θορυβον noun - accusative singular masculine thorubos thor'-oo-bos: a disturbance -- tumult, uproar. προσκαλεσαμενος verb - aorist middle deponent participle - nominative singular masculine proskaleomai pros-kal-eh'-om-ahee: to call toward oneself, i.e. summon, invite -- call (for, to, unto). ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παυλος noun - nominative singular masculine Paulos pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. τους definite article - accusative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθητας noun - accusative plural masculine mathetes math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ασπασαμενος verb - aorist middle deponent participle - nominative singular masculine aspazomai as-pad'-zom-ahee: to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome -- embrace, greet, salute, take leave. εξηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular exerchomai ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. πορευθηναι verb - aorist passive deponent middle or passive deponent poreuomai por-yoo'-om-ahee: to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases την definite article - accusative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μακεδονιαν noun - accusative singular feminine Makedonia mak-ed-on-ee'-ah: Macedonia, a region of Greece -- Macedonia. Parallel Verses New American Standard Bible After the uproar had ceased, Paul sent for the disciples, and when he had exhorted them and taken his leave of them, he left to go to Macedonia. King James Bible And after the uproar was ceased, Paul called unto him the disciples, and embraced them, and departed for to go into Macedonia. Holman Christian Standard Bible After the uproar was over, Paul sent for the disciples, encouraged them, and after saying good-bye, departed to go to Macedonia. International Standard Version When the uproar was over, Paul sent for the disciples and encouraged them. Then he said goodbye to them and left to go to Macedonia. NET Bible After the disturbance had ended, Paul sent for the disciples, and after encouraging them and saying farewell, he left to go to Macedonia. Aramaic Bible in Plain English And after the uproar had ceased, Paulus called the disciples and comforted them and kissed them, and he departed and went to Macedonia. GOD'S WORD® Translation When the uproar was over, Paul sent for the disciples, encouraged them, said goodbye, and left for Macedonia. King James 2000 Bible And after the uproar was ceased, Paul called unto him the disciples, and embraced them, and departed to go into Macedonia. Links Acts 20:1Acts 20:1 NIV Acts 20:1 NLT Acts 20:1 ESV Acts 20:1 NASB Acts 20:1 KJV |