Acts 20:31
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Thereforeδιὸ
(dio)
1352: wherefore, on which accountfrom dia and hos,
be on the alert,γρηγορεῖτε
(grēgoreite)
1127: to be awake, to watchformed from perf. of egeiró
rememberingμνημονεύοντες
(mnēmoneuontes)
3421: to call to mind, to make mention offrom mnémón (mindful)
that nightνύκτα
(nukta)
3571: night, by nighta prim. word
and dayἡμέραν
(ēmeran)
2250: daya prim. word
for a period of three yearsτριετίαν
(trietian)
5148: a period of three yearsfrom treis and etos
I did not ceaseἐπαυσάμην
(epausamēn)
3973: to make to cease, hindera prim. word
to admonishνουθετῶν
(nouthetōn)
3560: to admonish, exhortfrom nous and tithémi
eachἕκαστον
(ekaston)
1538: each, everya prim. word
oneἕνα
(ena)
1520: onea primary number
with tears.δακρύων
(dakruōn)
1144: a teardropa prim. word


















KJV Lexicon
διο  conjunction
dio  dee-o':  through which thing, i.e. consequently -- for which cause, therefore, wherefore.
γρηγορειτε  verb - present active imperative - second person
gregoreuo  gray-gor-yoo'-o:  to keep awake, i.e. watch -- be vigilant, wake, (be) watch(-ful).
μνημονευοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
mnemoneuo  mnay-mon-yoo'-o:  to exercise memory, i.e. recollect; by implication, to punish; also to rehearse -- make mention; be mindful, remember.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
τριετιαν  noun - accusative singular feminine
trietia  tree-et-ee'-ah:  a three years' period (triennium) -- space of three years.
νυκτα  noun - accusative singular feminine
nux  noox:  night -- (mid-)night.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ημεραν  noun - accusative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
επαυσαμην  verb - aorist middle indicative - first person singular
pauo  pow'-o:  to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end -- cease, leave, refrain.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
δακρυων  noun - genitive plural neuter
dakru  dak'-roo:  a tear -- tear.
νουθετων  verb - present active participle - nominative singular masculine
noutheteo  noo-thet-eh'-o:  to put in mind, i.e. (by implication) to caution or reprove gently -- admonish, warn.
ενα  adjective - accusative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
εκαστον  adjective - accusative singular masculine
hekastos  hek'-as-tos:  each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore be on the alert, remembering that night and day for a period of three years I did not cease to admonish each one with tears.

King James Bible
Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn every one night and day with tears.

Holman Christian Standard Bible
Therefore be on the alert, remembering that night and day for three years I did not stop warning each one of you with tears."

International Standard Version
So be alert! Remember that for three years, night and day, I never stopped tearfully warning each of you.

NET Bible
Therefore be alert, remembering that night and day for three years I did not stop warning each one of you with tears.

Aramaic Bible in Plain English
“Therefore be vigilant, and remember that for three years I have not been silent by night and by day, while with tears I was warning each one of you.”

GOD'S WORD® Translation
So be alert! Remember that I instructed each of you for three years, day and night, at times with tears in my eyes.

King James 2000 Bible
Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn everyone night and day with tears.
Links
Acts 20:31
Acts 20:31 NIV
Acts 20:31 NLT
Acts 20:31 ESV
Acts 20:31 NASB
Acts 20:31 KJV

Acts 20:30
Top of Page
Top of Page