Acts 22:13
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
cameἐλθὼν
(elthōn)
2064: to come, goa prim. verb
to me, and standing nearἐπιστὰς
(epistas)
2186: to set upon, set up, to stand upon, be presentfrom epi and histémi
said 
 
3004: to saya prim. verb
to me, 'Brotherἀδελφέ
(adelphe)
80: a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
Saul,Σαοὺλ
(saoul)
4549: Saul, the first Isr. king, also the Jewish name of Paulof Hebrew origin Shaul
receiveἀνάβλεψον
(anablepson)
308: to look up, recover sightfrom ana and blepó
your sight!'ἀνέβλεψα
(aneblepsa)
308: to look up, recover sightfrom ana and blepó
And at that veryαὐτῇ
(autē)
846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word
timeὥρᾳ
(ōra)
5610: a time or period, an houra prim. word
I looked 
 
308: to look up, recover sightfrom ana and blepó
up at him. 
 
  


















KJV Lexicon
ελθων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επιστας  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
ephistemi  ef-is'-tay-mee:  to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal)
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
σαουλ  proper noun
Saoul  sah-ool':  Saul (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul -- Saul.
αδελφε  noun - vocative singular masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
αναβλεψον  verb - aorist active middle - second person singular
anablepo  an-ab-lep'-o:  to look up; by implication, to recover sight -- look (up), see, receive sight.
καγω  personal pronoun - first person nominative singular - contracted form
kago  kag-o':  so also the dative case kamoi kam-oy', and accusative case kame kam-eh' and (or also, even, etc.) I, (to) me
αυτη  personal pronoun - dative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ωρα  noun - dative singular feminine
hora  ho'-rah:  an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time.
ανεβλεψα  verb - aorist active indicative - first person singular
anablepo  an-ab-lep'-o:  to look up; by implication, to recover sight -- look (up), see, receive sight.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
came to me, and standing near said to me, 'Brother Saul, receive your sight!' And at that very time I looked up at him.

King James Bible
Came unto me, and stood, and said unto me, Brother Saul, receive thy sight. And the same hour I looked up upon him.

Holman Christian Standard Bible
came and stood by me and said, 'Brother Saul, regain your sight.' And in that very hour I looked up and saw him.

International Standard Version
came to me. He stood beside me and said, 'Brother Saul, receive your sight!' At that moment I could see him.

NET Bible
came to me and stood beside me and said to me, 'Brother Saul, regain your sight!' And at that very moment I looked up and saw him.

Aramaic Bible in Plain English
“Came to me and said to me, 'Shaul, my brother, open your eyes', and at that moment my eyes were opened and I saw.”

GOD'S WORD® Translation
He came to me, stood beside me, and said, 'Brother Saul, receive your sight!' At that moment my sight came back and I could see Ananias.

King James 2000 Bible
Came unto me, and stood, and said unto me, Brother Saul, receive your sight. And the same hour I looked up upon him.
Links
Acts 22:13
Acts 22:13 NIV
Acts 22:13 NLT
Acts 22:13 ESV
Acts 22:13 NASB
Acts 22:13 KJV

Acts 22:12
Top of Page
Top of Page