Acts 25:23
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
So,οὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
on the next dayἐπαύριον
(epaurion)
1887: on the next dayfrom epi and aurion
when AgrippaἈγρίππα
(agrippa)
67: Agrippa, the name of two desc. of Herod the Greatof uncertain origin
cameἐλθόντος
(elthontos)
2064: to come, goa prim. verb
togetherκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
with BerniceΒερνίκης
(bernikēs)
959: Berenice, Bernice, daughter of Herod Agrippa Ia Macedonian form of pheró and niké
amidμετὰ
(meta)
3326: with, among, aftera prim. preposition
greatπολλῆς
(pollēs)
4183: much, manya prim. word
pomp,φαντασίας
(phantasias)
5325: imagination, show, displayfrom phantazó
and enteredεἰσελθόντων
(eiselthontōn)
1525: to go in (to), enterfrom eis and erchomai
the auditoriumἀκροατήριον
(akroatērion)
201: place of audience, or listeningfrom akroaomai (to listen) and -térion (suff. denoting place)
accompaniedσύν
(sun)
4862: with, together with (expresses association with)a prim. preposition
by the commandersχιλιάρχοις
(chiliarchois)
5506: a chiliarch, a commander of a thousandfrom chilioi and archos (leader)
and the prominentἐξοχὴν
(exochēn)
1851: a projection, eminencefrom exechó (to project from, be prominent); from ek and echó
menἀνδράσιν
(andrasin)
435: a mana prim. word
of the city,πόλεως
(poleōs)
4172: a citya prim. word
at the commandκελεύσαντος
(keleusantos)
2753: to commandfrom kelomai (to urge on)
of Festus,Φῆστου
(phēstou)
5347: Festus, a governor of Judeaof Latin origin
PaulΠαύλος
(paulos)
3972: (Sergius) Paulus (a Rom. proconsul), also Paul (an apostle)of Latin origin
was broughtἤχθη
(ēchthē)
71: to lead, bring, carrya prim. verb
in. 
( )
  


















KJV Lexicon
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
επαυριον  adverb
epaurion  ep-ow'-ree-on:  occurring on the succeeding day -- day following, morrow, next day (after).
ελθοντος  verb - second aorist active participle - genitive singular masculine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγριππα  noun - genitive singular masculine
Agrippas  ag-rip'-pas:  wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods -- Agrippa.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βερνικης  noun - genitive singular feminine
Bernike  ber-nee'-kay:  victorious; Bernice, a member of the Herodian family -- Bernice.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
πολλης  adjective - genitive singular feminine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
φαντασιας  noun - genitive singular feminine
phantasia  fan-tas-ee'-ah:  (properly abstract) a (vain) show (fantasy) -- pomp.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εισελθοντων  verb - second aorist active participle - genitive plural masculine
eiserchomai  ice-er'-khom-ahee:  to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ακροατηριον  noun - accusative singular neuter
akroaterion  ak-ro-at-ay'-ree-on:  an audience-room -- place of hearing.
συν  preposition
sun  soon:  with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χιλιαρχοις  noun - dative plural masculine
chiliarchos  khil-ee'-ar-khos:  the commander of a thousand soldiers (chiliarch; i.e. colonel -- (chief, high) captain.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ανδρασιν  noun - dative plural masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κατ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
εξοχην  noun - accusative singular feminine
exoche  ex-okh-ay':  prominence (figuratively) -- principal.
ουσιν  verb - present participle - dative plural masculine
on  oan:  being -- be, come, have.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πολεως  noun - genitive singular feminine
polis  pol'-is:  a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κελευσαντος  verb - aorist active participle - genitive singular masculine
keleuo  kel-yoo'-o:  hail; to incite by word, i.e. order -- bid, (at, give) command(-ment).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φηστου  noun - genitive singular masculine
Phestos  face'-tos:  festal; Phestus (i.e. Festus), a Roman -- Festus.
ηχθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
ago  ag'-o:  to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παυλος  noun - nominative singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
Parallel Verses
New American Standard Bible
So, on the next day when Agrippa came together with Bernice amid great pomp, and entered the auditorium accompanied by the commanders and the prominent men of the city, at the command of Festus, Paul was brought in.

King James Bible
And on the morrow, when Agrippa was come, and Bernice, with great pomp, and was entered into the place of hearing, with the chief captains, and principal men of the city, at Festus' commandment Paul was brought forth.

Holman Christian Standard Bible
So the next day, Agrippa and Bernice came with great pomp and entered the auditorium with the commanders and prominent men of the city. When Festus gave the command, Paul was brought in.

International Standard Version
The next day, Agrippa and Bernice arrived with much fanfare and went into the auditorium along with the tribunes and the leading men of the city. At the command of Festus, Paul was brought in.

NET Bible
So the next day Agrippa and Bernice came with great pomp and entered the audience hall, along with the senior military officers and the prominent men of the city. When Festus gave the order, Paul was brought in.

Aramaic Bible in Plain English
And the next day Agrippa came and Bernice, and they entered the court with great pomp with the Chiliarch and the Leaders of the city, and Festus commanded, and Paulus came.

GOD'S WORD® Translation
The next day Agrippa and Bernice entered the auditorium with a lot of fanfare. Roman army officers and the most important men of the city entered the auditorium with them. Festus gave the order, and Paul was brought into the auditorium.

King James 2000 Bible
And the next day, when Agrippa was come, and Bernice, with great pomp, and was entered into the place of hearing, with the chief captains, and principal men of the city, at Festus' commandment Paul was brought forth.
Links
Acts 25:23
Acts 25:23 NIV
Acts 25:23 NLT
Acts 25:23 ESV
Acts 25:23 NASB
Acts 25:23 KJV

Acts 25:22
Top of Page
Top of Page