Acts 26:32
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And AgrippaἈγρίππας
(agrippas)
67: Agrippa, the name of two desc. of Herod the Greatof uncertain origin
saidἔφη
(ephē)
5346: to declare, sayfrom a prim. root pha-
to Festus,Φῆστῳ
(phēstō)
5347: Festus, a governor of Judeaof Latin origin
"Thisοὗτος
(outos)
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
manἄνθρωπος
(anthrōpos)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
mightἐδύνατο
(edunato)
1410: to be able, to have powera prim. verb
have been 
 
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
set freeἀπολελύσθαι
(apolelusthai)
630: to set free, releasefrom apo and luó
ifεἰ
(ei)
1487: sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
he had not appealedἐπεκέκλητο
(epekeklēto)
1941: to call uponfrom epi and kaleó
to Caesar."Καίσαρα
(kaisara)
2541: Caesar, a Roman emperorof Latin origin


















KJV Lexicon
αγριππας  noun - nominative singular masculine
Agrippas  ag-rip'-pas:  wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods -- Agrippa.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φηστω  noun - dative singular masculine
Phestos  face'-tos:  festal; Phestus (i.e. Festus), a Roman -- Festus.
εφη  verb - imperfect indicative - third person singular
phemi  fay-mee':  to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say -- affirm, say.
απολελυσθαι  verb - perfect passive middle or passive deponent
apoluo  ap-ol-oo'-o:  to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce
εδυνατο  verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπος  noun - nominative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
επεκεκλητο  verb - pluperfect middle deponent indicative - third person singular
epikaleomai  ep-ee-kal-eh'-om-ahee:  to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.) -- appeal (unto), call (on, upon), surname.
καισαρα  noun - accusative singular masculine
Kaisar  kah'-ee-sar:  Caesar, a title of the Roman emperor -- Caesar.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And Agrippa said to Festus, "This man might have been set free if he had not appealed to Caesar."

King James Bible
Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Caesar.

Holman Christian Standard Bible
Then Agrippa said to Festus, "This man could have been released if he had not appealed to Caesar."

International Standard Version
Agrippa told Festus, "This man could have been set free if he hadn't appealed to the emperor."

NET Bible
Agrippa said to Festus, "This man could have been released if he had not appealed to Caesar."

Aramaic Bible in Plain English
And Agrippa said to Festus, “This man could have been released if he had not appealed to Caesar.”

GOD'S WORD® Translation
Agrippa told Festus, "This man could have been set free if he hadn't appealed his case to the emperor."

King James 2000 Bible
Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Caesar.
Links
Acts 26:32
Acts 26:32 NIV
Acts 26:32 NLT
Acts 26:32 ESV
Acts 26:32 NASB
Acts 26:32 KJV

Acts 26:31
Top of Page
Top of Page